"لذلك كل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Então tudo
        
    • Então todos
        
    • Então todas
        
    • por isso todas as
        
    Então tudo que tenho que fazer, é ir pra rua, achar 6 senhoras... Open Subtitles لذلك كل ما يجب علي فعله هو أن ابحث بالشوارع عن 6 نساء مسنات
    Só cerveja e erva para mim, Então tudo que precisas é muita água e molho tártaro. Open Subtitles انها مجرد البيرة والأعشاب الضارة بالنسبة لي, لذلك كل ما أحتاج إليه هو مجموعة كبيرة من الماء وصلصة التارتار.
    Então todos os lugares em que esteve, todos os anos de viagens, andava à procura do seu irmão. Open Subtitles لذلك كل تلك الأماكن التي كانت فيها، كل تلك السنوات من السفر، كنت تبحث عن أخيك.
    Então, todos os dias, coloco o meu uniforme ou este macacão velho, vou para o trabalho, e "opto pela felicidade". Open Subtitles لذلك كل يوم، ألبس بدلة العمل أو هذه البدلة القديمة أذهب إلى العمل وأنا أختار السعادة
    Então todas as nossas comunicações com o FBI são feitas no computador. Open Subtitles لذلك كل من رسائلنا مع مكتب التحقيقات الفيدرالي... ... تتم من خلال الكمبيوتر.
    Então todas as outras vezes compravas dos reles? Open Subtitles لذلك كل الأوقات الأخرى كنت شراء رخيصة؟
    "Todas as mulheres estão igualmente situadas no patriarcado. "Por isso, todas as mulheres têm uma certa solidariedade intuitiva ou irmandade." TED وكل النساء يخضعن لسلطة الرجال بشكل متساوي، لذلك كل النساء لديهن نوع من التضامن فيما بينهم أو الأخوة."
    Então tudo o que fez foi uma estratégia para manter a paz em Roma, Sua Divindade? Open Subtitles .. لذلك كل شيء كان استراتيجيك للحفاظ على السلام في روما ، سعادتك ؟
    Vou comandar esta força-tarefa, Então tudo passa por mim. Open Subtitles أنني أدير فريق المهمات هذا, لذلك كل شيء يأتي مني.
    Sou espanhola. Então, tudo deve acontecer por minha culpa. Open Subtitles أنا اسبانية, لذلك كل شيء يجب أن يكون خطأي.
    Então, tudo no reboque é gratuito. Open Subtitles لذلك كل شئ فى المقطورة هو مجانى
    Então, todos temos na nossa cabeça a casa perfeita, o "sonho americano", que é uma casa, uma casa de sonho. TED لذلك كل ما فى رؤوسنا المنزل المثالى، الحلم الامريكى، هو المنزل -- منزل الحلم. المشكلة هى اننا لا نستطيع شراؤه.
    Então, todos estes PDA e portáteis — todos os circuitos digitais do mundo — TED لذلك كل هذه المساعدات الشخصية الرقمية وأجهزة الكمبيوتر المحمول -- في كل الدوائر الرقمية في العالم -- بدأت في أفريقيا.
    Então todos os dias, Golias descia para o vale... para desafiar alguém, qualquer um. Open Subtitles لذلك كل يوم (جولاياث) كان يذهب للوادي كي يتحدى أحدهم أي شخص
    Então todos os dias, Golias descia para o vale para desafiar alguém, qualquer um. Open Subtitles لذلك كل يوم (جولاياث) كان يذهب للوادي كي يتحدى أحدهم أي شخص
    Então espera. Então todas as direcções estão ao contrário. Open Subtitles لذلك, كل الاتجاهات معكوسة
    Ouçam, o distrito não consegue manter todas as escolas abertas, por isso todas as crianças vão fazer um teste padronizado. Open Subtitles انظروا, المقاطعة لا يمكنها تحمل إبقاء جميع المدارس مفتوحة لذلك كل الأطفال سيقومون باختبار موحد
    Por isso, todas as noites, quando chegares a casa... estarei à tua espera. Open Subtitles لذلك كل ليلة، عندما تعود للمنزل سأكون بانتظارك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus