"لرأسك" - Traduction Arabe en Portugais

    • com a cabeça
        
    • à tua cabeça
        
    • à cabeça
        
    • a tua cabeça
        
    • à sua cabeça
        
    • á tua cabeça
        
    • com a sua cabeça
        
    • na tua
        
    • para a cabeça
        
    - Sim, você é a fera. Cuidado com a cabeça. Open Subtitles انتبه لرأسك , الآن انتبه لرأسك , أيها الوحش
    Cuidado com a cabeça, a máquina tem umas coisas que giram. Open Subtitles أأ اهلا انتبه لرأسك حصلت على هذه الالة الخاصة بتسريع الذرات وتفعيلها
    Em vez de mostrar a sua fina roupa, mostre-me como atira. Cuidado com a cabeça. Open Subtitles بدل ملابسك الفخمه و أرنا كيف, إنتبه لرأسك
    Tens que acreditar que tens um agente do F.B.I. com uma arma apontada à tua cabeça, agora mesmo. Open Subtitles عليك أن تصدقي أن هناك عميل فيدرالي و مدسه مصوب لرأسك
    Para mim não. Essa coisa importada sobe logo à cabeça. Open Subtitles ليس لى, هذه الماده المستورده تتوجه لرأسك مباشرةً
    O-o que aconteceu com a tua cabeça? Museu Metropolitano de Arte. Como posso ajudar-te? Open Subtitles ماذا حدث لرأسك متحف الفنون الجميله تحت أمرك
    - Claro, entra. Cuidado com a cabeça. Open Subtitles بالتأكيد ، اركبي في السيارة وانتبهي لرأسك
    - Cuidado com a cabeça. - Que espelunca. Open Subtitles انتبهي لرأسك هذا المكان سلة مهملات
    É o que me faz gostar disto. Cuidado com a cabeça. Open Subtitles جهد الحب على ما اعتقد انتبه لرأسك هنا
    Aqui vamos. Está bem, tem cuidado com a cabeça ao entrar. Open Subtitles ها نحن نبدأ انتبه لرأسك وانت فى الطريق
    Dá-me a mão. Cuidado com a cabeça. Open Subtitles ناوليني يدَيك انزلي درجة، انتبهي لرأسك
    Dá-me a mão. Cuidado com a cabeça. Open Subtitles ناوليني يدَيك انزلي درجة، انتبهي لرأسك
    Cuidado com a cabeça. Open Subtitles لكن بدورها تجعل الأمر أسوء انتبه لرأسك
    Quando um homem com uma arma apontada à tua cabeça te manda encostar, tu encostas. Open Subtitles عندما يوجه شخص سلاحاً لرأسك ويأمرك أن تتوقف، يجب أن تفعل
    O que aconteceu realmente à tua cabeça? Open Subtitles إذا ، ما الذي حصل لرأسك حقاً ؟
    O que aconteceu à tua cabeça? Open Subtitles ماذا حدث لرأسك ؟
    É mais uma arma apontada à cabeça. Open Subtitles لا ، بل أقرب للشعور و كأن أحدهم يصوب مسدساً لرأسك
    A RM à cabeça estava limpa. Você não tem linfoma do SNC. Open Subtitles الرنين المغناطيسي لرأسك نظيف مما يعني أنّه لا توجد لديك لمفوما مركزية
    Que tal segurar a tua cabeça dentro da água... só por um pouquinho? Open Subtitles ماذا عن حمّلي لرأسك تحت الماء لفترة قصيرة ؟
    Minion? Que aconteceu à sua cabeça? Open Subtitles مينيون ماذا حدث لرأسك
    É... É apenas uma câmara grande. Vai tirar uma fotografia á tua cabeça. Open Subtitles إنها كاميرا كبيرة فحسب ستأخذ صورة لرأسك
    O que aconteceu com a sua cabeça? Open Subtitles ماذا حدث لرأسك ؟
    Cozinha da Universidade, uma arma na tua cabeça, lembra-te alguma coisa? Open Subtitles مطبخ الجامعة ، سلاح موجه لرأسك هل هذا يذكرك بأي شيء ؟
    Não há problema, dou-lhe algo para a cabeça e vai direitinho para o hospital. Open Subtitles لا مشكلة ، سأعطيك شيئا لرأسك وسيأخذك مباشرة إلى المستشفى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus