| Isso significa que a superfície superior dos pulmões dos dinossauros seria mantida no seu lugar, tal como os das aves modernas. | TED | وهذا يعني أن السطح العلوي لرئتي الديناصورات سيثبت في مكانه، تمامًا مثل الطيور الحديثة. |
| Então, porque não aproveitamos isso? Se conseguíssemos prender esta molécula, colá-la numa bactéria que fosse patogénica para mim e que tivesse invadido os meus pulmões? | TED | مذا لو وضعنا هذا الجزيء كشريحة داخل البكتريا والتي كانت ضارة لي ، والتي دخلت عنوة لرئتي |
| Os esteróides que demos à sua mulher desenvolveram os pulmões do bebé. | Open Subtitles | الستيروئيدات التي أعطيناها لزوجتك سمحت لرئتي الطفلِ بالنّضوج |
| Precisam chegar até aos meus pulmões para obter tecido para uma biópsia. | Open Subtitles | يجب عليهم الوصول لرئتي للحصول على نسيج للقيام بخزعةٍ. |
| Faz uma biopsia ao meu pulmão também. | Open Subtitles | قم بخزعة لرئتي أيضا. |
| Preciso de fazer uma biopsia ao meu pulmão. | Open Subtitles | -يجب أن أقوم بخزغة لرئتي . |
| Sabes, esta porcaria está... a levar a melhor aos meus pulmões. | Open Subtitles | أتعلمهذهالاشياء... تجلب الافضل لرئتي. أنها اشياء لعينه. |
| O BiPAP é um penso rápido. O líquido amniótico vai fazer inchar os pulmões | Open Subtitles | (السائل الأمنيوتي سيتسبب في إنتفاخ لرئتي (ليز |
| Este pó e areia são prejudiciais aos pulmões do Corey. | Open Subtitles | هذا الغبار والرمل سيء لرئتي (كوري) |
| Angiograma pulmonar dos pulmões da Andie está bem. | Open Subtitles | الفحص الوعائي لرئتي (أندي) جاء سليماً |