Talvez haja algum maníaco homicida a precisar de assistência. | Open Subtitles | لربما هناك معتوه وقاتل ويحتاج بعض المساعدة ؟ |
Bem, Talvez haja um vencedor na casa ao lado. | Open Subtitles | لربما هناك عشر مليون دولار لفائز بالبيت القادم |
E Talvez haja alguém por aí que tenha informação que te ajude. | Open Subtitles | لربما هناك شخص ما بالخارج لديه بعض المعلومات التي قد تساعدك |
Não cheguei muito longe. pode haver um edifício lá em cima. | Open Subtitles | لم أبتعد كثيراً، لربما هناك مبنى في الأمام |
Olha, pode haver uma saída na qual não teremos que fugir, um acordo. | Open Subtitles | اسمعي ، لربما هناك طريقة لعدم هروبنا ترتيب |
Tu viste aquele tipo. Podem haver outros por aí como ele. | Open Subtitles | لقد رأيت ذاك الرجل لربما هناك أخرين مثله |
Quando percebemos quão mais caro é ter muitos neurónios no cérebro, pensei, Talvez haja uma razão simples. | TED | عندما أدركنا كم هو مكلّف امتلاك عدد كبير من الخلايا العصبية، حسِبت، لربما هناك سبب بسيط. |
Talvez haja qualquer coisa que eu possa fazer para garantir que fico grávida. | Open Subtitles | لربما هناك شيء ما يمكنني عمله لتأكيد حملي |
Talvez haja uma dessas coisas de mulher que não esteja a ouvir. | Open Subtitles | لربما هناك بعض الشيء امرأة مخفي أنا لا نسمع. |
Talvez haja muito açúcar no cereal de açúcar. | Open Subtitles | لربما هناك الكثير من في حلاوى السكر الخاصة به |
Talvez haja alguém que conheças melhor, a quem possas ligar? | Open Subtitles | لربما هناك شخص آخر تود الحديث معه وتكون تعرفه بشكل افضل ؟ |
Quero dizer, Talvez haja outros microrganismos por aí que comem gelo. | Open Subtitles | أقصد أن لربما هناك كائنات ميكروبية أخرى هناك تتغذي من خلال الثلج |
Talvez haja uma forma da noite não ser uma perda total, ainda ter um pouco de diversão. | Open Subtitles | لربما هناك طريقه لجعل هذه الليلة ليست خساره كامله مازال لدينا القليل من المرح |
Ou Talvez haja algo no seu ADN. | Open Subtitles | او لربما هناك شيء في الحمض النووي خاصتها |
Talvez haja uma passagem para o Pólo Norte. | Open Subtitles | لربما هناك خط أنابيب إلى القطب الشمالي |
Se os crimes estão ligados, pode haver outro onde estávamos. | Open Subtitles | لو كانت هذه الجرائم متصلة، لربما هناك واحدة مثلها في المكان الذي كنا فيه صباحا. |
pode haver uma carga residual na bateria de lítio de reserva. | Open Subtitles | لربما هناك شحنة متبقية ببطارية الليثيوم-أيون الإحتياطية. |
pode haver algum padrão... no modo de falar do "Abraçoz". | Open Subtitles | لربما هناك أمر ما في أنماط محادثات (هاغز) |
Acho que pode haver uma foto dos "Peixes-Sapos"... | Open Subtitles | انتظر ، لربما هناك صورة لـ"فرخ الضفدع" |
Vamos verificar o grifo. pode haver... qualquer coisa. | Open Subtitles | لنفحص (الغيرفين)، لربما هناك شيء به |
Podem haver coisas especiais contigo das quais não estás ciente. | Open Subtitles | (جي جي).. لربما هناك أمور تتعلق بك وهي أمور مميزة ولكنك لا تدركها |