| Abandonou-nos porque demos ouvidos a um falso profeta. | Open Subtitles | -يمكنك ان تري الخلاصة ! -لقد تركتنا، بسبب اننا استمعنا لرسول مزيّف |
| E a amada mãe de um poderoso profeta. | Open Subtitles | و الأم المحبوبة لرسول قوي. |
| Precisamos de um mensageiro que possam confiar, um canal entre os Soberanos e a Terra. | Open Subtitles | نحتاج لرسول يمكنهم الثقة به قناة بين الأسياد والأرض |
| E uma Club Soda para o mensageiro aqui. | Open Subtitles | وصودا لرسول الأخبار هنا |
| Ainda tenho de verificar a morada, arranjar mensageiros de confiança... | Open Subtitles | لا يزال علي التحقق من عنوانه واتخاذ الترتيبات اللازمة لرسول جدير بالثقة |
| - Morte aos mensageiros de Satanás! | Open Subtitles | الموت لرسول الشيطان |
| Brigham Young, o falso profeta, que nos conduziu para longe do caminho de Deus. | Open Subtitles | (لرسول الكاذب (بريغام يونغ، الذي أضلّنا عن درب الله. |
| Diga ao mensageiro do senhor Ahtur... | Open Subtitles | ... قولى لرسول هاتور |
| - Precisamos de um mensageiro. | Open Subtitles | - نحتاج لرسول - |
| - Precisamos de um mensageiro. | Open Subtitles | نحتاج لرسول |