"لزيارتهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • visitá-los
        
    • visitar
        
    • visitá-las
        
    • visita
        
    • vê-las
        
    Iremos visitá-los, e tudo vai estar bem. Open Subtitles وسوف نحن نذهب لزيارتهم كل شئ سوف يكون جيد
    Ou talvez, se te encontras melhor possamos sair para um pequeno passeio até a Casa Grande, poderíamos visitá-los. Open Subtitles أو تشعرين بتحسن للمشي لمسافة قصيرة لنذهب إلى المنزل لزيارتهم
    Eles continuam a convidar-nos, sabes, para visitá-los e eu continuo a evitá-los. Open Subtitles و كانا يتصلان باستمرار كما تعلم , لدعوتنا لزيارتهم و أظلُّ أتجنبهم
    A maioria das pessoas... expõe os presentes que não gostam, quando a pessoa que deu, vem visitar. Open Subtitles إن أكثر الناس ينقبون عن الهدايا التى لا يحبونها حينما يجىء شخص أعطاهم إياها لزيارتهم
    Não, nós deveríamos ir e deveríamos os visitar. Open Subtitles هذا مستحيل , نحن من يجب أن نذهب لزيارتهم
    Eu e a Helen sentimos falta das crianças, mas neste momento não podemos visitá-las. Open Subtitles (هيلني) و أنا حقاً مشتاقين للأولاد لكن لا يمكننا تحمل نفقات السفر لزيارتهم الأن
    - Sim, eles ligaram a dizer que queriam remarcar a visita a nossa casa. Open Subtitles ليقولوا أنهم سيحددون موعدا اخر لزيارتهم المنزلية
    - Achas que devemos ir vê-las? Open Subtitles أتعتقد علينا الذهاب لزيارتهم ؟
    Portanto, foi assim que, após 12 anos de ausência, e apesar do meu medo, decidi voltar a visitá-los. Open Subtitles إذاً، فبعد 12 عاماً من الغياب وبرغم مخاوفي، كنتُ ذاهباً لزيارتهم.
    Quando tenho tempo vou visitá-los. Open Subtitles أنا أذهب هناك لزيارتهم كلما أمكنني ذلك.
    Podemos vir visitá-los. Open Subtitles او نكتب لهم، يمكننا لاعودة لزيارتهم
    Um mês depois, Nazanin já estava a viver com Cruise. Quando estava na casa dele em Telluride, Miscavige foi visitá-los. Open Subtitles أثناء وجودها فى بيته فى (تيليرايد) جاء (ميسكافيج) لزيارتهم.
    Os únicos que conheço que processam isso nas ruas, são as pessoas que vocês vão visitar. Open Subtitles لم يعد هناك سوى أشخاص أعرفهم يخلطون به و هم الذين ستذهبون لزيارتهم و الحديث معهم
    E não sou o tipo de professora que vêm visitar quando são adultos, com uma caixa de bombons e um postal do supermercado. Open Subtitles وأنا لست ذلك النوع من الاساتذة الذي تأتي لزيارتهم بعدما تكبر حاملاً لوح شوكلاتة
    Eu e a Helen sentimos falta das crianças, mas neste momento não podemos visitá-las. Open Subtitles (هيلني) و أنا حقاً مشتاقين للأولاد لكن لا يمكننا تحمل نفقات السفر لزيارتهم الأن
    Eu e a Helen sentimos falta das crianças, mas neste momento não podemos visitá-las. Open Subtitles (هيلني) و أنا حقاً مشتاقين للأولاد لكن لا يمكننا تحمل نفقات السفر لزيارتهم الأن
    Quando os visitantes partem, devem levar consigo todos os vestígios da sua visita. Open Subtitles وعندما يُغادر الزوار، عليهم إزالة كل أثر لزيارتهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus