Iremos visitá-los, e tudo vai estar bem. | Open Subtitles | وسوف نحن نذهب لزيارتهم كل شئ سوف يكون جيد |
Ou talvez, se te encontras melhor possamos sair para um pequeno passeio até a Casa Grande, poderíamos visitá-los. | Open Subtitles | أو تشعرين بتحسن للمشي لمسافة قصيرة لنذهب إلى المنزل لزيارتهم |
Eles continuam a convidar-nos, sabes, para visitá-los e eu continuo a evitá-los. | Open Subtitles | و كانا يتصلان باستمرار كما تعلم , لدعوتنا لزيارتهم و أظلُّ أتجنبهم |
A maioria das pessoas... expõe os presentes que não gostam, quando a pessoa que deu, vem visitar. | Open Subtitles | إن أكثر الناس ينقبون عن الهدايا التى لا يحبونها حينما يجىء شخص أعطاهم إياها لزيارتهم |
Não, nós deveríamos ir e deveríamos os visitar. | Open Subtitles | هذا مستحيل , نحن من يجب أن نذهب لزيارتهم |
Eu e a Helen sentimos falta das crianças, mas neste momento não podemos visitá-las. | Open Subtitles | (هيلني) و أنا حقاً مشتاقين للأولاد لكن لا يمكننا تحمل نفقات السفر لزيارتهم الأن |
- Sim, eles ligaram a dizer que queriam remarcar a visita a nossa casa. | Open Subtitles | ليقولوا أنهم سيحددون موعدا اخر لزيارتهم المنزلية |
- Achas que devemos ir vê-las? | Open Subtitles | أتعتقد علينا الذهاب لزيارتهم ؟ |
Portanto, foi assim que, após 12 anos de ausência, e apesar do meu medo, decidi voltar a visitá-los. | Open Subtitles | إذاً، فبعد 12 عاماً من الغياب وبرغم مخاوفي، كنتُ ذاهباً لزيارتهم. |
Quando tenho tempo vou visitá-los. | Open Subtitles | أنا أذهب هناك لزيارتهم كلما أمكنني ذلك. |
Podemos vir visitá-los. | Open Subtitles | او نكتب لهم، يمكننا لاعودة لزيارتهم |
Um mês depois, Nazanin já estava a viver com Cruise. Quando estava na casa dele em Telluride, Miscavige foi visitá-los. | Open Subtitles | أثناء وجودها فى بيته فى (تيليرايد) جاء (ميسكافيج) لزيارتهم. |
Os únicos que conheço que processam isso nas ruas, são as pessoas que vocês vão visitar. | Open Subtitles | لم يعد هناك سوى أشخاص أعرفهم يخلطون به و هم الذين ستذهبون لزيارتهم و الحديث معهم |
E não sou o tipo de professora que vêm visitar quando são adultos, com uma caixa de bombons e um postal do supermercado. | Open Subtitles | وأنا لست ذلك النوع من الاساتذة الذي تأتي لزيارتهم بعدما تكبر حاملاً لوح شوكلاتة |
Eu e a Helen sentimos falta das crianças, mas neste momento não podemos visitá-las. | Open Subtitles | (هيلني) و أنا حقاً مشتاقين للأولاد لكن لا يمكننا تحمل نفقات السفر لزيارتهم الأن |
Eu e a Helen sentimos falta das crianças, mas neste momento não podemos visitá-las. | Open Subtitles | (هيلني) و أنا حقاً مشتاقين للأولاد لكن لا يمكننا تحمل نفقات السفر لزيارتهم الأن |
Quando os visitantes partem, devem levar consigo todos os vestígios da sua visita. | Open Subtitles | وعندما يُغادر الزوار، عليهم إزالة كل أثر لزيارتهم |