"لسائق" - Traduction Arabe en Portugais

    • motorista
        
    • condutor
        
    • taxista
        
    • camionista
        
    Royal Channing... Um belo nome para um motorista ou mensageiro. Open Subtitles رويال شاننغ اسم ملائم لسائق لموزين او موزع جرائد
    Lembra-se de ver, o motorista, ou de ouvir outra voz? Open Subtitles هل تتذكرين رؤيتك لسائق للشاحنة أو سماع صوت آخر؟
    Estou a ver os ficheiros pessoais do motorista, Roy Webster. Open Subtitles كنت أتحقق من ملفات الموظفين لسائق الحافلة روي ويبستر
    Precisamos de mais um prato, para o condutor do sr. Walker. Open Subtitles سنحتاج لاعداد مكان اّخر لسائق السيد والكر
    -Uma captura dum condutor alcoolizado. Open Subtitles ـ حسنا ً, حدث ذات مرة توقف إجبارى لسائق مخمور ـ توقف إجبارى لسائق مخمور ؟
    O que é que o oricterope diz ao taxista? Open Subtitles ‫ماذا قال حيوان الأرض البري ‫لسائق سيارة الأجرة؟
    Como posso passar de neurocirurgião a taxista? Open Subtitles كيف اتحول من طبيب جراحه اعصاب لسائق تاكسى
    Liguei o rádio. Um motorista da Bell foi todo esfaqueado. Open Subtitles لقد سمعت من الراديو عن وقوع حادث لسائق وهدد بالقتل.
    - George, tem tanta piada. Vimos uma fotografia de um motorista de táxi. E... Open Subtitles إنها مضحكة للغاية، رأينا صورة لسائق سيارة أجرة
    Falei com o motorista que disse que ele parecia desorientado, sem reacção. Open Subtitles تحدثت لسائق الأوتوبيس, وقال إنه كان يبدو مشتت ولا يستجيب.
    Talvez pertença ao motorista ferido e arranjemos um novo suspeito. Open Subtitles ربما يكون تابعاً لسائق سيارة ل لمتعة مصاب و سيكون لدينا مشتبه به جديد
    No ano passado, lidámos com uma morte suspeita de um motorista de táxi. Open Subtitles في العام الماضي تعاملنا مع وفاة مثيرة للشبهات لسائق سيارة أجرة
    Saiu para conversar com o outro motorista, disse que parecia doente, ofereceu ajuda. Open Subtitles ترجل من سيارته لكي يتحدث لسائق السيارة التي إصطدمت به، قال أنه كان يبدو مريضاً للغاية، فعرض عليه الإتصال لطلب المساعدة.
    Não correu lá muito bem para o verdadeiro motorista da carrinha do pão que ainda tem as chaves, aliás. Open Subtitles الأمر لم يسر على ما يرام بالنسبة لسائق العربة الفعلي، والذي ما زالت المفاتيح بحوزته
    Compararam o retrato-robô do condutor com a base de dados dos 4400s. Open Subtitles لقد أجرو البحث للصورة التخطيطية لسائق الشاحنة في قواعد بيانات الـ 4400
    Dei a morada ao condutor do táxi, mas só tinha 20 dólares e pelos vistos, isso só nos leva até Hibiscus Circle, por isso ele deixou-me lá, e tive de caminhar com estes sapatos, que partiram, Open Subtitles .. أعطيت العنوان لسائق سيارة الأجرة ،ولكن كان معي 20 دولاراً فقط .. وقد اتضح أن هذا المبلغ لا يوصل المرء لأيّ مكان
    Aquilo tudo seria perigoso para um bom condutor. Open Subtitles كل هذه الأسياء، قد تكون خطيرة لسائق ماهر
    Temos um condutor bêbado, acidente múltiplo há 5 minutos. Open Subtitles يا رفاق, لدينا حالة لسائق مخمور و إصابات متعددة منذ خمس دقائق
    Dá ao taxista uma gorjeta, deu-me o seu casaco. Se não fosse ele... Open Subtitles إعط إكرامية لسائق التاكسي أو أيّ شيئ فقد أقرضني سُترته
    Diz isso ao taxista que me ajudou a arrastar-te para casa. Open Subtitles قل ذلك لسائق التاكسي الذي ساعدني بحملك لداخل المنزل
    Obrigada. És tão atencioso, para um taxista. Open Subtitles شكرا لك أنت متيقظ , بالنسبة لسائق سيارة أجرة
    Um camionista deve alcançar de 11 a 13 anos. Open Subtitles بالنسبة لسائق ، يجب أن يكون العمر يتراوح بين 11 و 13

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus