A torre pode ser manobrada por cima de um campo de batalha... | Open Subtitles | بإمكانها نقل جميع القوات لساحة المعركة ثم تضعهم مباشرة بمواجهه جيش العدو |
Parece uma Trandoshan Scavenger, provavelmente à procura de salvados no campo de batalha. | Open Subtitles | يبدوا انها كاسحة ترميمات ربما اتت لساحة المعركة لانقاذ مايمكنها |
Podem responsabilizar-se por transformar este Hospital de alta classe em sucata... | Open Subtitles | يمكنكم إما أن تكونوا مسؤولين عن إيداع هذا المستشفى عالمي المستوى لساحة الخردوات... |
Vão todos estar na Union Square para as festas da Inauguração. | Open Subtitles | المدينة ستتوجه لساحة الأتحاد لأعياد التنصيب |
Disse que és um tipo porreiro, que foste o melhor amigo dele toda a vida e que eu deveria arrastar-te até à pista de dança. | Open Subtitles | قال أنك رجل رائع، وأنك أعز صديق له طوال حياته، وأن عليّ جرّك لساحة الرقص |
As patrulhas devem reunir todas as mães dos primogénitos e levá-las para a praça da vila. | Open Subtitles | على الحراس أن يجمعوا أمهات البكور وأخذهم لساحة البلدة الرئيسية |
campo de tiro. Três vezes por semana, para aliviar o stress. | Open Subtitles | أنا أذهب لساحة التصويب من ثلاث الى أربع مرات لتفريغ طاقتى |
Vem aí uma guerra. Quer mesmo ver Nobble's tornar-se um campo de batalha? | Open Subtitles | هل تريد رؤية تل النبلاء يتحول لساحة قتال ؟ |
Com as nossas tropas todas no campo de batalha, quem vai proteger as nossas cidades? | Open Subtitles | إذا ارسلنا كُل قواتنا لساحة المعركة من سيحمي مواطنينا؟ |
Não pertenço a este campo de morte, irmã. | Open Subtitles | أنا لا أنتمي لساحة القتال يا أختي |
Mas um campo de tiro de nível. | Open Subtitles | لكن مسافة مطابقة لساحة إطلاق نار؟ |
As ruas de Nova Iorque são um campo de batalha. | Open Subtitles | أراضي مدينة "نيويورك" تحولت لساحة معركة. |
Nem o depósito de sucata. | Open Subtitles | والمثل بالنسبة لساحة المخلفات |
Já terminaste a busca na sucata? | Open Subtitles | هل أنهيت بحثك لساحة التخليص؟ |
Zapata, arranja todas as gravações da Times Square. | Open Subtitles | زاباتا ، احصلى على كل لقطات الكاميرا الموجودة لساحة التايمز |
Claro. Eu vou voltar para a Eaton Square. Eu tenho um pequeno apartamento divina lá. | Open Subtitles | طبعًا، سأرجع لساحة "إيتون"، لديّ شقة صغيرة ورائعة هناك. |
Se ainda quer ir pra Union Square, te mostro onde pegar o trem. | Open Subtitles | إذا كنت لا تزال تريد الذهاب لساحة(يونيون), يمكنني أن أدلك أين تركب القطار الموصل لها. حسنًا. |
Não posso ir para a pista de dança. Sabes como eu fico. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أذهب لساحة الرقص تعرف كيف أبدو |
Primeiro, vamos para aquela pista de dança mostrar aos teus amigos como se faz. | Open Subtitles | أولا,سوف نخرج لساحة الرقص و نري أصدقائك كيفية الرقص |
Podem voltar todos para a pista de dança, por favor? | Open Subtitles | هل يمكن للجميع الانضمام لساحة الرقص الأن؟ |
Vai para a praça de alimentação. | Open Subtitles | أنه مُتجه لساحة الطعام. |