Não estou a tentar atacá-la, mas, pelo seu olhar, tem uma história para contar. | Open Subtitles | لستُ أحاول مهاجمتكِ، لكنمنالنظرإلى عينيكِ.. |
Falhei por pouco, mas não se preocupe, Não estou a tentar matá-lo, ainda não. | Open Subtitles | أغفلت قلبك ببوصة واحدة لكن لا تقلق لستُ أحاول قتلك، ليس بعد |
Não estou a tentar ganhar a sua simpatia ou provocar a sua culpa com estas fotografias. | Open Subtitles | لستُ أحاول إثارة تعاطفك أو التلاعب على شعورك بالذنب من خلال هذة الصور |
Não estou a tentar ser insensível... | Open Subtitles | -دون شك. لستُ أحاول أن أكون متبلد الأحاسيس |
- Não estou a tentar retirar-me do emprego. | Open Subtitles | لستُ أحاول أن أتهرّب من هذه الوظيفة. |
Não estou a tentar mudar o meu. | Open Subtitles | لستُ أحاول تغيير قدري |
Sra. Miller, Não estou a tentar minimizar o erro do Dr. House, mas... | Open Subtitles | (سيّدة (ميلر (لستُ أحاول التخفيف من خطأ د. (هاوس |
Não estou a tentar evitar o meu namorado. | Open Subtitles | لستُ أحاول تجنّب خليلي |
Não estou a tentar nada. | Open Subtitles | لستُ أحاول فعل أي شيء |
- Não estou a tentar ganhar. | Open Subtitles | أنا لستُ أحاول الفوز. |
Não estou a tentar intrometer-me entre vocês. | Open Subtitles | لستُ أحاول الحؤول بينكما. |
- Não estou a tentar engravidar. | Open Subtitles | لستُ أحاول أن أكون حبلى |
Não estou a tentar engravidar. | Open Subtitles | لستُ أحاول أن أكون حبلى |
Olha Johnny, sabes que Não estou a tentar ser teu pai, certo? | Open Subtitles | جوني)، تعرف أنني لستُ أحاول) أن أحل محل والدك، صحيح؟ |
Não estou a tentar fazer o seu trabalho aqui, Brian. | Open Subtitles | لستُ أحاول القيام بعملك هنا يا(براين) |
Não estou a tentar magoar-te, Elena. | Open Subtitles | لستُ أحاول إيذائكِ يا (إيلينا). |
Não estou a tentar engatar ninguém, Maze. | Open Subtitles | (لستُ أحاول مُضاجعة أحدهم يا (ميز |
Não estou a tentar recrutar-te, | Open Subtitles | "آنذاك" لستُ أحاول تجنيدك |