Tu estas para aí a andar ás voltas Não sou cego,estas a lixar tudo | Open Subtitles | أنت تقودنا في للدوران حول نفس المكان أنت لست أعمى كي لا أرى هذا ,أنت تحاول تضليلنا |
Eu sei, eu sei... só estou a dizer... que Não sou cego. Que queres que diga, ela é deslumbrante! | Open Subtitles | أعلم,أعلم ذلك, كل ما أقوله أنني لست أعمى, إنها جميلة. |
Não sou cego. Estou a ver e a ouvir. | Open Subtitles | أنا لست أعمى أنا ارى وأسمع هذا |
Mas Não estou cego, vejo do outro. | Open Subtitles | لكنني لست أعمى تماما ً لازلت استطيع انا أرى الشكل الخارجي للشخص |
Eu Não estou cego. Apenas não posso correr. Mas tu podes. | Open Subtitles | ماغي أنا لست أعمى أنا لا أستطيع المشاركة بالسباق |
"Se mora numa casa da câmara ao lado de um rio mas não é cego..." | Open Subtitles | إن كنت تعيش في شقة قنصلية" "... بجانب النهر لكن لست أعمى |
Olha, miúdo. Eu Não sou cego. | Open Subtitles | أصغي إليّ يا ولد، أنا لست أعمى |
Sou míope, mas Não sou cego. | Open Subtitles | نظري ضعيف قليلًا، لكني لست أعمى. |
Sim, estou a ver. Não sou cego. | Open Subtitles | أجل، بإمكاني رؤية ذلك لست أعمى |
Posso ser teimoso, mas Não sou cego. | Open Subtitles | قد أكون عنيداً، لكني لست أعمى |
Eu vejo, Não sou cego, não serei feito de tolo. | Open Subtitles | أنا لست أعمى أنا لن أصبح أحمق |
Não sou cego. | Open Subtitles | بالرغم أنك أعمى - أنا لست أعمى - |
Jesse, Não sou cego. Sei que não me estás a dizer alguma coisa. | Open Subtitles | ْ(جيسى)ْ أنا لست أعمى أعلم أنك تخفين عنى شىء |
Eu Não estou cego 23 horas por dia ou 22 horas por dia, | Open Subtitles | لست أعمى 23 ساعة باليوم أو 22 ساعة باليوم |
Eu tenho um buraco na cabeça, mas Não estou cego | Open Subtitles | لدي فتحة في رأسي لكني لست أعمى |
Estou numa cadeira de rodas. Não estou cego. | Open Subtitles | إني على كرسي مقعد لست أعمى |
Sim, estou bêbado, mas Não estou cego. | Open Subtitles | نعم، أنا ثمل، لكن لست أعمى. |
Não estou cego. | Open Subtitles | أنا لست أعمى, |
Você não é cego nem surdo. | Open Subtitles | لنت لست أعمى أو أصم |
Você não é cego. | Open Subtitles | أنت لست أعمى |