Eu Não preciso de um quarto. Preciso de um telefone. E este? | Open Subtitles | لا، لا، أنظر ، أنا لست بحاجة إلى غرف أَحتاج هاتف |
Revestimento de alumínio. 10 anos de garantia. Não preciso de ser pintado. | Open Subtitles | رأسي مصنوع من الألومنيوم بضمان عشر سنوات لست بحاجة إلى صبغ |
Sei como chegar ao hospital. Não preciso de orientação. | Open Subtitles | أعرف كيف أصل للمستشفى لست بحاجة إلى توجيهات |
Não precisas de encontrar um hacker, já tens um. | Open Subtitles | لست بحاجة إلى مخترق حاسبات، لديك واحدة بالفعل. |
Não precisas de amigos como esse quatro olhos. | Open Subtitles | لست بحاجة إلى صديق مثل صاحب الأربع عيون ذاك |
Bem, obrigado, Jer. Eu Não preciso do seu relógio. Eu tenho o meu próprio, aqui mesmo. | Open Subtitles | شكرا لك, جير, لست بحاجة إلى ساعتك لقد فهمت ملكي بشكل صحيح هنا |
Já não preciso que nenhum homem porco venha a minha casa! | Open Subtitles | لست بحاجة إلى رجل قذر أخر في بيتي هل تسمعني؟ |
Não preciso de um vigilante a fingir de minha ama! | Open Subtitles | لست بحاجة إلى حارس ليلي برداء يقوم بدور المُربية |
Eu Não preciso de três dias, amigo. Acho que precisas, sim. | Open Subtitles | حسنا، لست بحاجة إلى ثلاثة أيام، حسنا، في الواقع أفعل. |
Eu Não preciso de poderes especiais para te matar, cobarde. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إلى قوى خاصة لقتلك، ايها الجبان |
Não preciso de amigos. O Cavaleiro das Trevas caminha sozinho. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إلى أصدقاء فارس الظلام'' يسير وحده'' |
Mas Não preciso de ser para ver a injustiça. | Open Subtitles | لكن لست بحاجة إلى ذلك لأرى الجور والظلم. |
Não preciso de os contar, só preciso de perceber se os consigo combinar, um a um. | TED | أنا لست بحاجة إلى أن أعد الأصابع،ما أحتاجه للتأكد هو مطابقة الأصابع الواحد مع الآخر، |
Não preciso de roupa e não quero que ma compres. | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إلى ملابس، و لا أريدك أن تشتريهم لي. |
Não preciso de ler aquilo para saber que as mulheres são estúpidas e os homens são porcos nojentos. | Open Subtitles | ـ لست بحاجة إلى أن أقرأ تلك القاذورات لمعرفة أن النساء غبيات وعاجزات وأن الرجال خنازير قذرة |
- Fazer o quê? - Não quero Paris, Não preciso de Paris. | Open Subtitles | ـ أنا لا أريد باريس، أنا لست بحاجة إلى باريس |
Não precisas de te mudar por mim. | Open Subtitles | تبدو جميل، إلين. أنت لست بحاجة إلى أن تتغيّر لي. |
- Vou filmar isto. - Não precisas de som. Pois não? | Open Subtitles | سأحصل على هذا على الفلم أنت لست بحاجة إلى كاميرة التصوير، أليس كذلك؟ |
Parece que afinal Não preciso do meu amuleto da sorte. | Open Subtitles | يبدو أنني لست بحاجة إلى من كانت تجلب ليّ الحظ |
Eu não preciso que o líder da Guarda Imperial roube a "chave". | Open Subtitles | أنا لست بحاجة إلى قائد الحارس لسرقة المفتاح و لكن تلك المهمّة للص |
É só o que me interessa. Não preciso da sua demissão. | Open Subtitles | .هذا كل ما أهتم به . لست بحاجة إلى إستقالتك |
A sua mulher ligou. Não precisa de ir lá buscá-la. | Open Subtitles | زوجتك اتصلت أنت لست بحاجة إلى أن تمر لتأخذها |