Nada mal, meu. Nada mal. Deves uma desculpa à tua irmã, aniversariante. | Open Subtitles | لا يجعل منكِ شخص مؤهل لتترشحي لمنصب القائد لذا لست سيئاً, يا صديقي , لست سيئاً |
Verifica outra vez o espaço retro-hepático. Nada mal. | Open Subtitles | ـ تأكدي من فحص ما تحت الكبد ـ لست سيئاً |
Nada mal, hein? | Open Subtitles | حسناً ، لست سيئاً ليست سيئاً. |
- Você é boa. - Você também não é Nada mau. | Open Subtitles | أنت جيد أنت لست سيئاً على نفسك |
Tu também não és Nada mau. | Open Subtitles | أنت نفسك لست سيئاً |
Tu também não és Nada mau. | Open Subtitles | أنت لست سيئاً جداً |
Não és tão mau como gostarias ser | Open Subtitles | لست سيئاً لهذه الدرجة التي ترسمها |
Nada mal para o teu primeiro dia. | Open Subtitles | لست سيئاً بالنسبة لليوم الأول |
Também não te portaste Nada mal. | Open Subtitles | أنت لست سيئاً أيضاً |
Nada mal de todo. | Open Subtitles | لست سيئاً على الإطلاق. |
Nada mal. Se calhar, és mesmo akkadiano. | Open Subtitles | لست سيئاً , لعلك أكيدي بالفعل |
- Nada mal. | Open Subtitles | لست سيئاً كثيراً |
Nada mal, Vega, para um velho asqueroso. | Open Subtitles | لست سيئاً يا (فيقا) بالنسبة لرجل كبير في السن |
Nada mau para um polícia. | Open Subtitles | لست سيئاً بالنسبة لشرطي |
Não és Nada mau. | Open Subtitles | "لست سيئاً يا رجل!" |
Nada mau. | Open Subtitles | لست سيئاً |
Nada mau. Vamos. | Open Subtitles | لست سيئاً |
Não sou Nada mau. | Open Subtitles | لست سيئاً |
Nada mau. | Open Subtitles | لست سيئاً |
Não és tão mau assim. | Open Subtitles | أنت لست سيئاً جداً |
Não és tão mau, campeão. Sabes que mais? | Open Subtitles | لست سيئاً أيها البطل أتعرف؟ |