não sou um tipo de quem se goste. Charme nunca foi uma prioridade para mim. | Open Subtitles | أنا لست شخصاً محبوباً الكياسة لم تكن أبداً ضمن اهتماماتي |
não sou um doente filho da puta que gosta de gravar videos torturando e matando pessoas. | Open Subtitles | -أنا لست شخصاً مريضاً يصور نفسه و هو يعذب و يقتل الناس |
Olha, Eu não sou um louco tipo Ted Bundy. | Open Subtitles | اسمعي ، لست شخصاً مجنوناً مثل (تيدي باندي) |
não sou uma pessoa religiosa, por isso não fui à missa. | TED | وأنا لست شخصاً متديناً لذا لم احضر الشعائر. |
Nunca diria que tu és uma pessoa menos boa do que ela. | Open Subtitles | لَكنِّني لن أقول أبداً أنكَ لست شخصاً جيداً مثلها |
Não sou alguém que os policias levam a sério. | Open Subtitles | لست شخصاً تأخذه الشرطة على محمل الجد |
Tenho duas semanas para provar que não sou um banana incompetente. | Open Subtitles | لدي أسبوعين لأثبت أنني لست شخصاً عاجزاً |
não sou um tipo a discutir a menopausa masculina, num qualquer programa de televisão. | Open Subtitles | وعليكِ التعامل معها أنا لست شخصاً يناقش سن اليأس لدى الرجال ببرنامج(باربارا وولترز) |
não sou um tarado. | Open Subtitles | إنني لست شخصاً غريب الأطوار |
Eu não sou um homem normal. | Open Subtitles | أنا لست شخصاً عادياً |
Ei, eu não sou um bom rapaz! | Open Subtitles | أنا لست شخصاً جيداً |
Eu não sou um tipo assim tão mau, sabe! | Open Subtitles | أنا لست شخصاً سيئاً كما تعلم |
Quero dizer, eu não sou uma pessoa que ligue à moda, acreditem. | TED | أقصد، أنا لست شخصاً ضليعاً في مجال الموضة صدقوني |
não sou uma pessoa violenta, sabe, mas eu gostaria de pegá-los e patinar em cima de suas gargantas. | Open Subtitles | انت تعلم, اني لست شخصاً عنيف لكني اود التزلج على رقابهم |
Não és uma pessoa fácil de se localizar, pois não? | Open Subtitles | لست شخصاً يسهل تعقّبه، أليس كذلك؟ |
Não és uma pessoa doente, és? | Open Subtitles | انت لست شخصاً مريضاً اليس كذلك؟ |
Não sou alguém que se diria gostar de pessoas. | Open Subtitles | أتعلمون، لست شخصاً إجتماعياً |