"لست متأكدا أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • não sei se
        
    não sei se vai ser bom ou não. TED أنا لست متأكدا أن هذا سيكون جيدا او لا.
    Curtir com uma rapariga assim, não sei se isso não é gay. Open Subtitles أتعرف,مع خروجك بصحبة فتاة مثلها فأنا لست متأكدا أن هذا ليس شذوذا
    não sei se um homem que come direito e não bebe pode ser bom na cama. Open Subtitles لست متأكدا أن الرجل الذي يأكل بيمناه ولا يشرب يمكن أن يكون جيدا في السرير.
    não sei se há um livro de regras que se tem de seguir. Open Subtitles لست متأكدا أن هناك قواعد ملزمون باتباعها
    - não sei se é a palavra certa. Open Subtitles لست متأكدا أن هذه هى الكلمة المناسبة
    não sei se isso fica no ouvido. Open Subtitles تعرف لست متأكدا أن ذلك سوف ينتشر
    não sei se - a alma de um homem é dele para dar. Open Subtitles لست متأكدا أن روح الرجل له ليُعطيها
    Sabes, não sei se isto é bem a onda dele. Open Subtitles لست متأكدا أن هذا هو ما يحبه
    não sei se é bem assim. Open Subtitles لست متأكدا أن هذا هو السبب
    Sim, mas não sei se o Borealis trocou para registo electrónicos. Open Subtitles تظهره وهو يغادر لكمبيوتر لوحى,أليس كذلك؟ أجل ولكنى لست متأكدا أن(البوريليز) هى من قامت بالتبديل الى السجلات الالكترونيه
    - não sei se isso... Open Subtitles ـ لست متأكدا أن هذا...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus