Não disse isso. Apenas Não tenho a certeza se serei bem-vinda. | Open Subtitles | انا لم اقل ذلك،، انا فقط لست متاكدا تماما انه سيكون مرحبا بي |
Não tenho a certeza. Penso que é um navio de mísseis. | Open Subtitles | لست متاكدا يبدو انه زورق صواريخ |
Não tenho a certeza de ter os sentimentos certos com as mulheres. | Open Subtitles | لست متاكدا من شعوري حول النساء الجريئات |
Não sei bem como dizer isto. | Open Subtitles | - مارثا انا لست متاكدا حقا كيف اقول هذا .. |
Não sei bem. É tudo... Por agora, é tudo. | Open Subtitles | لست متاكدا هذا كل الذي لدي الان |
Não tenho a certeza que ela tenha "preparado" tudo, como diz. | Open Subtitles | - انه انت، انت المؤلف لهذا - لست متاكدا من انني اعددت كل شيء |
Mas Não tenho a certeza do que isso tem a ver comigo. | Open Subtitles | انا لست متاكدا ما علاقة ذلك بي |
- Não vou fazer isto. - Não tenho a certeza. | Open Subtitles | انا لم افعل اي حماقة لست متاكدا |
Não tenho a certeza disso. | Open Subtitles | لست متاكدا من ذلك |
Sinceramente? Não tenho a certeza. | Open Subtitles | بصدق , لست متاكدا |
Mas eu Não tenho a certeza. | Open Subtitles | لكني لست متاكدا |
Não tenho a certeza. | Open Subtitles | وعلا؟ لست متاكدا |
Não, Não tenho a certeza. | Open Subtitles | كلا لا لست متاكدا |
Ou é assim que lhe chamam, Não tenho a certeza. | Open Subtitles | او ما يطلقونه عليا لست متاكدا |
! - Não tenho a certeza ainda. | Open Subtitles | - لست متاكدا بالتحديد بعد |
Não tenho a certeza. | Open Subtitles | لست متاكدا |
Não sei bem quais são. | Open Subtitles | لست متاكدا من هم. |
Não sei bem. | Open Subtitles | لست متاكدا |