"لست مجبراً على" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não tens de
        
    • Não tem de
        
    • Não tenho de
        
    • não tenho que
        
    • não precisas de
        
    Não tens de matar milhares de inocentes para me apanhares. Open Subtitles لست مجبراً على قتل آلاف الأبرياء كي توقع بي.
    Temos recebido o dinheiro. Não tens de mandá-lo. Open Subtitles كان يأتينا مال، لست مجبراً على إرسال هذا.
    Não podes ficar com ele, mas também Não tens de levá-lo imediatamente. Open Subtitles لن تحتفظ به، لكن لست مجبراً على إعادته إلى المنزل فوراً أيضاً.
    Não tem de fazer isto! Open Subtitles النجدة! لست مجبراً على فعل هذا!
    Não tem de fazer isto. Open Subtitles لست مجبراً على فعل ذلك
    Não tenho de ouvir esta merda! Não era esse o homem que conhecia. Open Subtitles لست مجبراً على سماع هذا الهراء، فليس هذا الرجل الذي عرفته
    Eu não tenho que me acostumar com você não falando comigo também. Open Subtitles لست مجبراً على أن أعتاد على ألا تتحدث إلي أنت كذلك
    Ok, não precisas de sair connosco se não quiseres. Open Subtitles حسناً, لا بأس, لست مجبراً على الخروج معناً إن لم ترغب
    Não tens de temer perdas. Open Subtitles لست مجبراً على الخوف من الخساره.
    Pascal, Não tens de fazer isto. Open Subtitles باسكال, لست مجبراً على فعل ذلك
    Não tens de gostar de mim. Open Subtitles لست مجبراً على تقبُلي وأنا أيضاً،
    - Não tens de fazê-lo. - Não, eu posso fazer isso. Open Subtitles لست مجبراً على فعل هذا
    - Não tens de fazer isto. Open Subtitles لست مجبراً على فعل هذا
    Não tens de fazer isto. Open Subtitles لست مجبراً على فعل هذا
    - Kenneth, Não tens de fazê-lo. Open Subtitles كينيث)، أنت لست مجبراً) على القيام بهذا
    Não tenho de gramar esta merda de um "bate muitas" com o PC! Tens! Open Subtitles لست مجبراً على تحمل ذلك الحقير سوى لأنّه يملك حاسوب!
    Eu não tenho que provar nada a ninguém. Open Subtitles أنا لست مجبراً على إثبات أي شئ، لأي أحد
    Se é a Southern Comm, não precisas de Iá ficar. Open Subtitles إذا كان السبب هو شركة الإتصالات ...الجنوبيَة فأنت لست مجبراً على البقاء فيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus