"لست معتادة على" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não estou habituada a
        
    • Não costumo
        
    • Não estou acostumada a
        
    Não estou habituada a ouvir vozes fora da minha cabeça. Open Subtitles لست معتادة على سماع الأصوات إلا في داخل عقلي
    Acho que Não estou habituada a aceitar conselhos. Open Subtitles أعتقد أنني فقط لست معتادة على تلقي النصيحة من الناس
    É só que Não estou habituada a ver-vos de mãos dadas. Open Subtitles أنا فقط لست معتادة على رؤيتكم يا رفاق ممسكين بأيدي بعض
    E Não costumo pedir pelas pessoas com quem vou comer, mas a picatta de frango é o melhor prato deste restaurante. Open Subtitles وانا أيضا لست معتادة على طلب شئ للشخص القادم معي إلى هذا المطعم ولكن صلصة الدجاج هي أفضل ما يقدمه هذا المطعم لزبائنه
    Não estou acostumada a que tudo me corra tão bem. Open Subtitles انا لست معتادة على ان علاقاتى الغرامية تنجح
    O meu trabalho é usualmente num plano mais elevado. Não estou habituada a corpos. Open Subtitles عملي هو عادة على مستوى اعلى أنا لست معتادة على العمل على شؤون الموتى
    Não estou habituada a pessoas que se armam em difíceis para voltar. Open Subtitles لست معتادة على الرجال الذين يصعبون أمر الحصول عليهم
    Não estou habituada a ter pessoas à minha volta quando as coisas correm mal. Open Subtitles لست معتادة على تجمع الناس بالقرب عندما تسوء الأمور
    Não estou habituada a que me interrompam ao jantar. Open Subtitles أنا لست معتادة على من يقاطعني خلال تناولي العشاء
    Não estou habituada a ter pessoas em casa. Open Subtitles لست معتادة على زيارة الناس لي في المنزل
    Não estou habituada a conduzir tão baixo. Open Subtitles لست معتادة على قيدة سيارة بهذا الإنخفاض
    É que eu Não estou habituada a ter visitas. Open Subtitles أترين؟ أنا لست معتادة على الزوار
    Não estou habituada a dar-me mal com as pessoas. Open Subtitles لست معتادة على الإنعزال عن الناس
    - Desculpem. Não estou habituada a que todos se comportem. Open Subtitles آسفة ، لست معتادة على الهدوء بالطعام
    Não, não, não, apenas não... estou habituada a ver corpos assim tão grandes e não na sanita. Open Subtitles ...لا , لا , لا , أنا فقط لست معتادة على رؤية جثث بتلك الكبر وليست في المرحاض
    Não estou habituada a ter os meus braços à volta de alguém. Open Subtitles لست معتادة على لف يدي بالكامل حول شخص
    É que Não estou habituada a ser atirada para uma prisão nojenta. Open Subtitles آليس) انا فقط لست معتادة) على إلقائي فى سجن قذر ومثير للاشمئذاذ
    Eu... Não costumo fazer este tipo de coisa. Open Subtitles أنا لست معتادة على عمل هذا النوع من الاشياء
    Não costumo cavalgar assim tanto. Open Subtitles لست معتادة على الركوب بهذه الطريقة
    Não estou acostumada a ter coisas enfiadas na cara. Open Subtitles أنها مجردة ردة فعل لست معتادة على وجود أدوات حادة مثقوبة في وجهي.
    Não estou acostumada a isso. Open Subtitles لست معتادة على هذا النوع من التصرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus