"لست هنا من" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não estou aqui por
        
    • Não estou aqui para
        
    • não veio
        
    • não vieram
        
    • Não vim por
        
    Boa. Isto é tudo óptimo, mas Não estou aqui por causa disso. Open Subtitles رائع , هذا كله رائع أنا لست هنا من أجل أي من ذلك
    Olá, querida, o que estás aqui a fazer? Não, Não estou aqui por tua causa. Open Subtitles لست هنا من أجلك أنا لأجل " كيت " وأود مقابلة " نونا هيندريكس "
    Tirando isso, Não estou aqui para eles, mas sim para si. Open Subtitles فيما عدا ذلك، لست هنا من أجلهم، بل من أجلك.
    Não estou aqui para uma marcação para o cabelo e acho que sabe disso. Open Subtitles لست هنا من اجل موعد لتصفيف الشعر وأظنك تعرفين هذا
    Não houve vítimas de homicídio, portanto não veio ver nenhum corpo. Open Subtitles لا جرائم جديدة منذ البارحة, لست هنا من اجل ضحية.
    Já percebi que não vieram para comprar uma guitarra. Open Subtitles اظن انك لست هنا من اجل شراء الغيتار
    Não vim por causa do caso. Open Subtitles نعم , أنا لست هنا من اجل القضية
    Além disso, Não estou aqui por eles. Open Subtitles بالإضافة إلى أنني لست هنا من أجلهم
    Não estou aqui por mim. Open Subtitles أنا لست هنا من أجلي أنا هنا لأخبرك فقط
    Mas Não estou aqui por ti. O que é que queres? Open Subtitles ـ لكنني لست هنا من أجلك ـ ماذا تريدين؟
    Sim. Mas, não, Não estou aqui por causa da Liv. Open Subtitles نعم ،لكن،لا أنا لست هنا من أجل ليف
    - Não estou aqui por si. Open Subtitles لست هنا من اجلك
    - Relaxa, Não estou aqui por causa disso. Open Subtitles إهدأ، دكتور (بروس) أنا لست هنا من أجل ذلك
    Mas Não estou aqui para isso. Não estou aqui pelo caraças do troféu ou o cheque ou estes idiotas. Open Subtitles ولكنني لست هنا من أجل ذلك وليس من أجل نصبٍ لعين أو شيك
    Não estou aqui para trocar cumprimentos. Estou aqui para levantar a injunção. Open Subtitles ذلك يعني أنني لست هنا من أجل تبادل النكت
    Desculpa, mas Não estou aqui para a festa. Open Subtitles يا صاح، ظننت بأنك لن تأتي آسفٌ يا صح، لست هنا من أجل حفلة الحزم
    não veio em trabalho, espero. Open Subtitles هذا ممتع للغاية، أنت لست هنا من أجل مهمة عمل على ما آمل؟
    não veio aqui pelo aluguel, não é? Open Subtitles أنتِ لست هنا من أجل الإستئجار أليس كذلك؟
    Mas não vieram para uma conversa amigável. Open Subtitles ولكنك لست هنا من أجل مُحادثة ودودة
    - Diz-me que não vieram por isso. Open Subtitles -أخبرني أنك لست هنا من أجل هذا
    Não, Não vim por causa de erva. Open Subtitles لا , لست هنا من أجل الحشيش يا رجل
    Voltaste. Não vim por tua causa, Cocas. Open Subtitles لقد رجعتِ - لست هنا من أجلك "كيرمت" -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus