para vossa segurança e para poupar tempo, não podemos parar em nenhum restaurante durante a viagem. | Open Subtitles | لسلامتكم, وحفاظاً على الوقت نحن لا يمكن أن تتوقف في المطاعم التي على الطريق |
Vamos tentar que a construção e o processo de instalação sejam bastante breves, para vossa segurança, não se aproximem da construção. | Open Subtitles | وأرجوكم، سنحاول جاهدين أن نبقي الإنشاء وعملية التثبيت موجزة بالقدر المستطاع لكن ابقوا بعيدين لسلامتكم. |
De entre os inúmeros quartos nesta mansão enorme, escolhi este para vossa segurança e conforto. | Open Subtitles | من بين غرف النوم الكثيرة في هذا القصر الضخم، انتقيت هذه لسلامتكم وراحتكم. |
para vossa própria segurança, mantenham-se afastados do edifício! | Open Subtitles | لسلامتكم ، ابقوا بعدين عن المبنى المحترق |
É para vossa própria segurança, tenho a certeza que compreendem. | Open Subtitles | -هذا لسلامتكم الشخصية لذلك انا متاكد انكم ستفهمون |
Não vão perto da janela para vossa própria segurança. | Open Subtitles | لا تذهبوا قرب النوافذ لسلامتكم. |
Eu estou aqui para vossa segurança. | Open Subtitles | أنا هنا لسلامتكم |
para vossa segurança, fiquem aí dentro. | Open Subtitles | لسلامتكم , أبقوا في الداخل |
É para vossa segurança, | Open Subtitles | هذا لسلامتكم. |
Todos que não tenham funções aqui... é favor de deixarem a área para vossa própria segurança. | Open Subtitles | كل الأشخاص الذين ليس لديهم عمل هنا... الرجاء إخلاء المنطقة لسلامتكم . |
Então, por favor, para vossa própria segurança... | Open Subtitles | لذلك، من فضلكم، لسلامتكم |