"لسنا نعرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • não sabemos
        
    Mas não faz mal que não tomemos a responsabilidade pelas nossas acções porque, não sabemos mais. Open Subtitles لكن لا بأس نحن لا نتحمل مسؤولية أفعالنا لآننا لسنا نعرف أفضل
    Vou arriscar. Não, não. Danny, ainda não sabemos porque eles estão aqui. Open Subtitles كلا " داني " , لسنا نعرف بعد لماذا هم هنا
    não sabemos a senha, mas um dos nossos necessita muito de cuidados médicos. Open Subtitles لسنا نعرف كلمة السر المضادة ولكننا نحمل برفقتنا عضو في فريقنا في حاجة ماسة إلى المساعدة الطبية
    Lembrem-se, não sabemos em quem confiar, então... - Tenham cuidado. Open Subtitles تذكّري، لسنا نعرف بمن عسانا نثق، فحذارِ.
    - não sabemos nada um sobre o outro. - Vamos deixar que continue assim. Open Subtitles .لسنا نعرف أيّ شيءٍ عن بعضنا - .فلنبقيه على هذا الحال -
    Querida, não sabemos isso. Open Subtitles عزيزي، لسنا نعرف ذلك
    não sabemos o que é que aconteceu aqui. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.لسنا نعرف ما حدث هنا
    não sabemos o suficiente sobre quem somos. Open Subtitles -عمّ تتحدث؟ {\pos(190,230)}{\fnAdobe Arabic}لسنا نعرف ما يكفي عن هويّاتنا، أو هويّاتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus