Então é por isso que o meu domínio de fogo estava tão fraco. Porque por muitos anos perseguir-te era a minha energia. | Open Subtitles | لهذا كان تسخيري للنار ضعيفاً من قبل لأني و لسنين طويلة كان اصطيادك هو دافعي |
Foi-nos leal, durante muitos anos, e isso não passou despercebido. | Open Subtitles | لقد كنتَ موالياً لنا لسنين طويلة و لمْ يمر ذلكَ دون ملاحظة |
Ao mesmo tempo, é impossível evitar escrever sobre ele, visto que está há muitos anos em todos os sítios negros e feios da política. | Open Subtitles | في الوقت نفسه، يستحيل تجنب الكتابة عنه، بما أنه تواجد في كل اللحظات المظلمة والبشعة في سياستنا لسنين طويلة. |
Ele é louco de amores por ela, eles namoram há anos, estavam a planear em casar. | Open Subtitles | أعني، إنّه مجنون بحبّها. لقد كانا يتواعدان لسنين طويلة. لقد خططا للزوّاج. |
Ele tinha os seus próprios esquemas no sul há anos. | Open Subtitles | لقد اثار بعض الضوضاء في الجنوب لسنين طويلة |
Eu e o meu marido passámos tantos anos a poupar. | Open Subtitles | أنا وزوجي أقتترنا وصمدنا المال لسنين طويلة. |
Não preciso de lembrar ao Conselho que os Tok'ra combateram com os Goa'uid durante tantos anos. | Open Subtitles | لا داعي لأن أذكر المجلس.. بأن الـ((توك رع)) قد حاربوا الـ((غؤولد)) لسنين طويلة مثلنا |
Vamos encontrá-lo e ele vai irritar-te durante muitos anos. | Open Subtitles | سنجده وسيقوم بإزعاجك لسنين طويلة |
Já viajo com o Gawain há muitos anos. | Open Subtitles | لقد سافرتُ مع (غواين) لسنين طويلة. |
Já viajo com o Gawain há muitos anos. | Open Subtitles | لقد سافرتُ مع (غواين) لسنين طويلة. |
Têm tentado fazer com que use um boneco há anos. | Open Subtitles | لقد كانوا يحالوا بإقناعي لسنين طويلة |
Já não a tiro há anos. | Open Subtitles | تعلم، لم أنزعه لسنين طويلة. |