Este é o módulo. Ele contém um sistema de encriptação que serve de entrada à rede de satélites militares. | Open Subtitles | هذه هي تلك الوحدة التي تضمّ نظام التشفير الذي يُمثّل بوّابة لشبكة الأقمار الصناعيّة العسكريّة. |
ACESSO NEGADO Ele invadiu o Departamento de Trânsito! Invadiu o sistema de sinalização. | Open Subtitles | إنّه ولج لشبكة قسم المرور، وقد اخترق نظام الإشارات. |
Financiou pessoalmente uma rede de estradas e utilizou mensageiros de modo a que as notícias e as tropas viajassem facilmente por todo o reino. | TED | قام بتمويل شخصي لشبكة طرق وللسعاة العاملين ليتم نقل الأخبار والقوات بسهولة عبر جميع أنحاء المملكة. |
E se mostrássemos a esta rede de aprendizagem profunda todos os discursos feitos pelo Presidente Trump? | TED | وماذا لو عرضنا لشبكة التعلم العميق جميع خطابات الرئيس ترامب؟ |
Este hospital está ligado a uma rede energética muito fraca que vai abaixo frequentemente. | TED | المستشفى موصول لشبكة طاقة ضعيفة، وتنقطع باستمرار. |
Não sei como, mas isto levou-nos à rede de Dados da Defesa. | Open Subtitles | بطريقة ما, أدخلتنا هذا لشبكة الإتصالات لوزارة الدفاع الأمريكية. |
Uma ameaça telefónica para a "rede de notícias nacionais". | Open Subtitles | عن طريق مكالمة هاتفية لشبكة الاخبار الوطنية |
Se encontrarmos um mapa do sistema de túneis, podemos encontrar uma entrada alternativa. | Open Subtitles | لو وجدنا خريطة لشبكة النفق، ربّما سنجد مدخلاً آخر |
E, se entrarmos no sistema de energia, podemos descobrir onde consegue energia extra. | Open Subtitles | وإن أمكننا الولوج يدويًّا لشبكة كهرباء المدينة فربّما نتمكّن من اقتفاء نقطة حصولة على طاقته الإضافيّة. |
Plantas do sistema de túneis debaixo da cidade. | Open Subtitles | مخططات لشبكة الأنفاق تحت المدينة |
Há uma entrada secreta atrás daquelas grades que leva ao sistema de túneis. | Open Subtitles | -هناك مدخل سرى يقود لشبكة الأنفاق |
A política é, no sentido ideal, a forma como continuamente acedemos à nossa rede de inter-relações de forma a conseguirmos uma vida melhor e uma sociedade melhor. | TED | و السياسة في التفكير المثالي، هي الطريقة التي نوجه كلامنا بشكل مستمر لشبكة من العلاقات لتحقيق حياة أفضل و مجتمع أفضل |
O Presidente adiou o seu discurso à população, suspeita-se de uma crise internacional por causa do lançamento secreto daquilo que se presume ser uma rede de satélites ultra-sofisticada. | Open Subtitles | عشية شائعات حول أزمة عالمية تتعلق بعمليات إطلاق سرية لشبكة من أقمار الإتصالات الفضائية |
É por isso que nos preocupamos tanto em ter uma rede neural de visão que seja muito eficaz para as condições rodoviárias. | TED | ولذا ينصب تركيزنا بشكل كبير على التوصّل لشبكة رؤية عصبية تكون فعالة جدًا لظروف الطريق. |
Não estou a falar de pequenas simulações individuais mas na possibilidade maciça de uma rede enorme de interação. | TED | لا أتحدث عن محاكاة جماعية صغيرة ولكن احتمالية هائلة لشبكة تفاعلات ضخمة. |
Precisamos de uma rede alargada com recurso ao protocolo quatro. | Open Subtitles | نحتاج لشبكة مطولة تستخدم البروتوكول 4 حسناً؟ |
Felizmente, tudo o que é enviado para este computador é baixado para a rede doméstica. | Open Subtitles | لحسن الحظ، اى شىء يدخل هذا الحاسوب يتم تحميله لشبكة المنزل |