se ele estivesse sentado ao vosso lado, a compor uma peça para a vossa personalidade e para a vossa história de vida. | TED | وكان بيتهوڤن جالسًا بجوارك، يؤلّف قطعة موسيقية مُخصّصة لشخصيتك وقصة حياتك. |
Fique com a sua magnética e irresistível personalidade. | Open Subtitles | إلى اللقاء أترككك لشخصيتك الجاذبة التي لا يمكن مقاومتها |
Que é feito daquela sua bela, animada e ousada personalidade? | Open Subtitles | ماذا حدث لشخصيتك المرحة الخفيفة الوردية الأسنان ؟ |
O jornalismo é importante para a sua personalidade? | Open Subtitles | هل الصحافة مهمة بالنسبة لشخصيتك ؟ |
Seja como for, vai dar-te imensa personalidade. | Open Subtitles | على أي حال من المؤكد... أنه سيضيف الكثير لشخصيتك |
Claro que isso é um aspecto primário da tua personalidade, | Open Subtitles | بالتأكيد، هذه صفة أساسية لشخصيتك |
Não quero que a tua personalidade o deixe no limite. | Open Subtitles | لا نريد لشخصيتك أن تثير حفيظته. |
- Honestamente, a única coisa mais pouco natural do que a tua personalidade és tu a tentar não ser quem és. | Open Subtitles | -و بصراحة التصرف الوحيد الذي لا يمت بصلة لشخصيتك أنك حاولت أن لا تكون على سجيتك. |
Isso que é personalidade. | Open Subtitles | إضافة لشخصيتك |