Só temos de voltar ao trabalho uns tempinhos, até conseguirmos dinheiro suficiente para comprar mais crack. | Open Subtitles | حسنٌ، كما تعلم، نعود الى العمل لفترة قصيرة فقط لوقت قصير، حتى نحصل على مال كافي لشراء المزيد من المخدرات |
Disse que estava a tentar parar, mas fumou tanto que teve de ir à loja comprar mais cigarros. | Open Subtitles | لقد ذكر بأنه يحاول الإقلاع عن التدخين لكنه كان يفرط بالتدخين لقد اضطرّ للذهاب إلى المتجر لشراء المزيد من السجائر |
E ainda em divida, porque viola a promessa para controlar pragas, entao eles tem que comprar mais pesticidas. | Open Subtitles | فمن مزيد من الديون، لأنه خالف الوعد لمكافحة الآفات، بحيث يصبح لديهم لشراء المزيد من المبيدات الحشرية. |
Mandei-o comprar mais ópio. | Open Subtitles | أرسلته لشراء المزيد من الأفيون. |
Porque tenho tantas roupas que não uso, e que estão só a ocupar espaço, e quando vou comprar mais não tenho sítio para as pôr. | Open Subtitles | إنه اقتراحٌ مثالي لأنه لدي الكثير من الثياب التي لا أرتديها وتشغل حيزاً في الخزانة وعندما أذهب لشراء المزيد من الثياب لا أجد مكاناً أضعها فيه |