O problema é que ainda não há ambiente para que um polícia honesto possa agir sem recear ser ridículo ou alvo de represálias dos colegas. | Open Subtitles | المشكلة أن الجو غير متوفر لشرطي أمين أن يقوم بواجبه بدون خوف أو سخرية من زملائه الضباط |
Sabe o que acontece a um polícia na cadeia? | Open Subtitles | هل تعرف ماذا يحدث لشرطي داخل السجن ؟ |
Não é bem o sonho de um polícia. | Open Subtitles | حسنٌ، هذه ليست بالمهمة الحلم بالنسبة لشرطي |
Esse não é o tipo de tom que queira usar, num policia que vos pode prender. | Open Subtitles | ليست هذه النبرة التي تريد استخدامها لشرطي يستطيع أن يقبض عليك |
É isto que acontece a polícias estúpidos que se metem onde não devem. | Open Subtitles | ! هذا ما يحدث لشرطي لعين يتدخل في أمور الآخرين |
É muito difícil, até para um policial, ingressar na Academia. | Open Subtitles | من الصعوبة بمكان حتى بالنسبة لشرطي أن ينخرط باﻷكاديمية |
Devo dizer, estava à espera de mais cooperação da sua parte, de polícia para polícia. | Open Subtitles | علي أن أقول لك، أنني توقعت المزيد من التعاون منك بخصوص هذا شرطي لشرطي |
Danny, é uma fantasia de polícia da TV. Por que estragar a estatística? | Open Subtitles | (داني)، إنّه مسلسل لشرطي خيالي فلمَ اتجهت لهذه الإحصائيات الغريبة؟ |
Uma das coisas mais embaraçosas para um polícia é perder o crachá. | Open Subtitles | في الواقع من الأمور الأكثر احراجاً التي قد تحدث لشرطي هو فقدان شارته |
Despeça um polícia branco por causa de um pastor negro, e perde as bases. | Open Subtitles | طردك لشرطي أبيض بسبب عملية توقيف سيئة لسيارة رجل دين أسود ذلك يعني خسارتك لرجال الشرطة |
um polícia morto, o filho de um polícia abatido por outro polícia que já não é polícia. | Open Subtitles | شرطي ميت إبن لشرطي قتل بواسطة شرطي الذي لم يعد شرطياً بعد الآن |
Sobre como agrediu um polícia e tentou fugir do local? | Open Subtitles | هل يمكن أن نتناقش في أمر لكمك لشرطي في الأول؟ أو كيف حاولت الهرب من الأمر |
É um pouco estranho para um polícia, não acha? | Open Subtitles | هذا غريب بعض الشيء لشرطي ، أليس كذلك؟ |
Posso imaginar como é na prisão para um polícia. | Open Subtitles | استطيع أن اتخيل كيفَ تكون الحياة في السجن وكيفَ تكون بالنسبة لشرطي |
Morada interessante para um polícia. Mesmo para o Comissário. | Open Subtitles | انه عنواناً فاخراً للغاية لشرطي و ان كان حتى مفوضاً |
Da mesma maneira que os Village People arruinaram qualquer ajuntamento de um policia, um chefe Índio, e um trabalhador das obras. | Open Subtitles | نفس طريقة إفساد اهل القريه اي تجمع لشرطي او زعيم هندي او عامل بناء |
Se não é o tipo de homem que faz um favor a um policia, então posso levar isto muito facilmente a outro nível. | Open Subtitles | إذا لم تكن من نوع الرجال الذي يقوم بمعروف لشرطي إذا فيمكنني أن أخذ هذا للمستوى الثادم بسهولة |
Não fica bem para um jovem policia que quer subir na vida, não é? | Open Subtitles | ليست بالهيئة الجيّدة لشرطي يافع يريد وضع قدمة في العالم |
Que é um sociopata assassino de polícias. | Open Subtitles | أنه مُختلٌ إجتماعي ، قاتلٌ لشرطي |
Arranja trabalho para polícias cansados? | Open Subtitles | يوجد به عملاً لشرطي عجوز مبرح ضرباً؟ |
Não há polícias bons aqui. | Open Subtitles | حقا؟ لا وجود لشرطي طيب هنا |
Se precisar de um policial, não me ligue. | Open Subtitles | المرة القادمة التي تحتاج فيها لشرطي . لاتتصل بي |
Estou a pedir-lhe, de polícia para polícia, mantenha isto em segredo. - Esqueça que alguma vez o viu. | Open Subtitles | أطلب منك من شرطي لشرطي أن تبقي هذا الأمر سراً |
É uma fantasia de polícia da TV. | Open Subtitles | حسناً، إنّه مسلسل لشرطي خيالي |