"لشرف أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma honra
        
    • um prazer
        
    • honrada em
        
    • honra estar
        
    É uma honra trabalhar para uma empresa tão boa. Open Subtitles أنه لشرف أن أعمل في شركة عظيمة كهذه
    É uma honra ser uma criatura do inferno, estás a ouvir? Open Subtitles إنه لشرف أن تكون من مفرخة ـ الجحيم هل تسمعني ؟
    É uma honra vê-lo em carne e osso. Open Subtitles لقد سمعت الكثير عنك إنه لشرف أن اراك شخصيا
    - É um prazer conhecê-la, Sra. Fitz. - Fitzgerald. Open Subtitles إنه لشرف أن أقابلك ، سيده فيتز "فيتزجيرالد"
    De onde venho, é uma honra dividir o homem. Open Subtitles من حيث أتيت إنه لشرف أن اشاركك رجلك
    É uma honra estar com o Presidente dos Estados Unidos. Open Subtitles إنه لشرف أن تكون مع رئيس الولايات المتحدة.
    Foi uma honra servir a Chefe Beifong durante tantos anos e desejo que ela tenha uma rápida recuperação. Open Subtitles إنه لشرف أن أخدم تحت قيادة القائدة بى فونغ لسنواتً عدة وأتمنّى لها الشفاء العاجل
    Vossa Excelência, ter o seu MacGuffin de Viena exposto no nosso humilde casino é uma honra que levamos muito a sério. Open Subtitles في الكازينو المتواضع الخاص بنا إنه لشرف أن نأخذه بكل جديه.
    É uma honra estar de volta a PHHS. Open Subtitles إنها هذا حقاً لشرف أن أعود إلى بالوس هيلز الثانوية.
    Miller, é uma honra andar a correr as capelinhas contigo. Open Subtitles ميلر , إنه لشرف أن أكون معك في زحف الحانة هذا
    Turma de 2017, é uma honra poder falar com todos vós aqui, hoje. Open Subtitles صف 2017، إنّه لشرف أن أكون قادرة على مُخاطبتكم جميعًا اليوم
    É uma honra conhecê-lo, senhor. Open Subtitles انه لشرف أن اقابلك يا سيدي لا بد انك فخور جدا
    Quando vejo essas sobreviventes corajosas a lutar para reconquistarem o seu próprio valor, com as suas famílias, com o seu lugar numa sociedade que as valorize, é uma honra ser testemunha; é um privilégio procurar justiça. TED عندما أرى هؤلاء الناجيات الشجاعات تكافحن من أجل للوصول مرة أخرى لقيمتهن الذاتية، لعائلاتهن، إلى مكانهن في مجتمع يقدرهن، إنه لشرف أن تشهد. إنه لشرف لطلب العدالة.
    É uma honra navegar para si, senhor. Open Subtitles إنه لشرف أن أقوم بالملاحة لك يا سيدي
    É uma honra ter o teu intelecto no meu laboratório. Open Subtitles إنّه لشرف أن يكون فكركَ معي في مختبري.
    Cavalheiros. É uma honra estar ao vosso lado. Open Subtitles أيها السادة إنه لشرف أن أحارب بجانبكم
    Tem sido um prazer fazer parte da tua tribo. Open Subtitles إنّه لشرف أن أكون جزءاً من قبيلتك
    É um prazer finalmente conhecê-la pessoalmente. Open Subtitles انه لشرف أن التقيكِ شخصيًا أخيرًا
    É um prazer conhecer-te, Eleanor. Open Subtitles إنه لشرف أن ألتقي بكم، اليانور.
    Sinto-me honrada em tê-la aqui na minha cozinha. Open Subtitles إنه لشرف أن تكون هنا في مطبخي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus