"لشرف لي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Prazer
        
    • minha honra
        
    • uma honra
        
    • um grande privilégio
        
    Treinador Fulmer, foi um Prazer fazer negócio consigo. Open Subtitles ايها المدرب فولمر انه لشرف لي القيام بأعمال معك
    É meu Prazer conhecer, um pai como o Sr. Open Subtitles إنّه لشرف لي أن أتعرف إلى والد مثلك.
    Muito obrigado por me deixar menciona-lo. Não, não. O Prazer foi todo meu. Open Subtitles كلا, إنه لشرف لي, ماقلته حول أن المواد المعدنية من شأنها أن تقضي على المواد المغذية في الأرض
    Com a bênção do Rei, é minha honra anunciar o noivado da sua amada irmã, a Princesa Cláudia, com Luís, Príncipe de Condé. Open Subtitles بمباركة الملك إنه لشرف لي إعلان خطوبة أخته اللطيفه
    É minha honra fazer esse sacrifício, agora. Open Subtitles إنه لشرف لي ان اجعل نفسي تضحية الآن.
    Muito obrigado. Foi uma honra estar aqui. TED أشكركم كثيرًا. إنه لشرف لي أن أكون هنا.
    É um grande privilégio encontrar-te de novo, Ragnar Lothbrok. Open Subtitles إنه لشرف لي أن ألقاك مجدداً (راغنار لوثبروك)
    D. Julião, é um Prazer conhecer-vos finalmente. Open Subtitles اللورد جوليان، اخيرا انه لشرف لي ان اتعرف بك
    EH: Obrigado, o Prazer é todo o meu. TED إريك: شكرًا على طلبك، إنه لشرف لي.
    É um Prazer. O Miles disse-me que és genial. Open Subtitles إنه لشرف لي مقابلتك (مايلز) أخبرني عن عبقريتك
    Sr. Shayes, é um Prazer. Open Subtitles توم شايس سيد شايس ، انه لشرف لي
    É um grande Prazer conhecê-lo finalmente. Open Subtitles كم هو لشرف لي أخيراً مُقابلتك.
    É um Prazer conhecê-lo. Open Subtitles هون مومو لشرف لي أن ألتقي بكم , والسيد
    É um Prazer conhecê-lo, finalmente. Open Subtitles إنه لشرف لي أن أحظي بمقابلتك أخيرا
    E agora, senhoras e senhores, é com muito Prazer que apresento o orador desta noite, embora ele dispense apresentações. Open Subtitles والآن، والجمهور، لشرف لي... ... لإدخال محدثنا هذا المساء، وعلى الرغم من انه لا حاجة لإدخالها،
    Finalmente, meus jovens, é com Prazer que anuncio que o vencedor do prémio Nacional de Estudante do Ano, é nada mais que o vosso presidente por duas vezes da associação de estudantes, capitão da equipa de atletismo do liceu central de All Valley, Open Subtitles أخيراً، أيها الشباب والشابات إنه لشرف لي أن أعلن عن الفائز بالجائزة السنوية لطالب الثانوية القومي هو وليس أحد سواه رئيس هيئة الطلاب لمدة عامين،
    Senador, é minha honra dar-lhe as boas-vindas à Base Icarus. Open Subtitles ..."سيناتور" انه لشرف لي ان ارحب بك . " في قاعدة " ايكاروس ...ايها العقيد
    É uma honra lhes falar... a bordo da mais recente façanha de nossa pátria. Open Subtitles إنه لشرف لي أن أتحدث إليكم اليوم و لي الشرف أن أبحر معكم في الرحلة الأولى لأحدث إنجازات وطننا
    Dr.Niles Crane. É uma honra cumprimentar a sua mão. Open Subtitles الدكتور نايلز كرين انه لشرف لي ان اهز يديك
    Tenho que vos dizer, Princesa Aslaug, que é com um grande privilégio e honra que estou sentado ao vosso lado, filha de Sigurd. Open Subtitles يجب أن أخبرك أيتها الأميرة (أسلوغ) إنه لشرف لي أن أجلس بجانبكِ ابنة (سيجورد)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus