Porque é que iria ao teu apartamento só para isso? | Open Subtitles | لا لما علي أن أقطع مسافة لشقتك لأجل ذلك؟ |
Enviei alguns agentes ao teu apartamento para recolher o teu acampamento de fantasia milionário. | Open Subtitles | أرسلتُ بعض العملاء لشقتك لجمع مخيّم خيالك المليونير |
Uma subordinada acusou-te de a atraíres ao teu apartamento... e a tentares forçar a ter relações. | Open Subtitles | التابع يتهمك بإغرائها لشقتك ومحاولة أجبار نفسك عليها |
Então, eu vou para tua casa e tu podes ficar com o Tom. | Open Subtitles | حينها سأنتقل لشقتك , و بإمكانك الإنتقال إلى هنا للعيش مع توم |
Deseja ir para baixo ao seu apartamento? De certo foi um dia cansativo. | Open Subtitles | أتريد أن تذهب لشقتك أنا واثق أنه كان يوما متعبا |
O departamento fez uma busca na sua casa antes que se restabelecesse, mas escapou-lhes isto. | Open Subtitles | القسم قام بفحص عالي المستوي لشقتك قبل أن يتم إعادتها لك و لكننا نسينا هذه |
Ainda nem tivemos o nosso primeiro encontro, e já me estás a convidar, para o teu apartamento. | Open Subtitles | لم نخرج في موعد واحد حتى و تدعيني لشقتك بالفعل |
- Diga isso ao juiz que assinou o mandado de busca para o seu apartamento. | Open Subtitles | نعم، حسنا، يمكنك قول ذلك إلى القاضي الذى وقع على أمر التفتيش لشقتك |
Como mostra da minha gratidão, vou mandar-te algumas das minhas esposas ao teu apartamento à noite para passares um bom bocado. | Open Subtitles | سأبعث بِضعًا من زوجاتي لشقتك الليلة لتمتعنك بوقتك. |
Tu convidaste-me para ir ao teu apartamento "jogar à batalha naval". | Open Subtitles | لقد دعيتيني لشقتك للعب السفن الحربية |
Vou ao teu apartamento daqui a uma hora, hora e meia. | Open Subtitles | سآتي لشقتك خلال ساعة أو ساعة و نصف |
Deixas-me ir até ao teu apartamento esta noite? | Open Subtitles | هل تمانع في حضوري لشقتك الليلة ؟ |
Quando fui de surpresa até ao teu apartamento, senti o cheiro do sexo dela em ti. | Open Subtitles | - تلك الليلة عندما أتيت لشقتك وفاجأتك استطعت شم رائحتها عليك |
Ouve. Não voltes para tua casa esta noite. | Open Subtitles | أستمع لي , لا تعد لشقتك الليلة |
Podemos voltar para tua casa, e ficarmos juntos? | Open Subtitles | لذا هل يمكننا العودة لشقتك وعمل ذلك ؟ |
Leva-me para tua casa. Entramos á força se for preciso. | Open Subtitles | خذني لشقتك وسنقتحم المكان إذا اضطررنا |
Fizemos uma busca exaustiva ao seu apartamento, Presidente. | Open Subtitles | فحص شامل لشقتك ايها الرئيس لايوجد ادلة |
Eles têm alguém infiltrado, com acesso ao seu apartamento! | Open Subtitles | لا بد من أن هنالك أحد تسلل ... لداخل جماعتكم شخص يمكنه اللجوء لشقتك |
Maddox, executámos um mandado de busca ao seu apartamento e encontrámos uma caderneta bancária associada a uma conta em Madrid. | Open Subtitles | سيد (مادوكس) ، لقد قُمنا بإصدار مُذكرة تفتيش لشقتك ووجدنا دفتر حسابات بنكي مُخبأ في فتحة التهوية بالحمام |
Seja como for, precisamos de entrar em sua casa para uma vistoria de segurança. | Open Subtitles | نعم, في كل الأحوال, نحن بحاجة للدخول لشقتك... والقيام بإجراء فحص السلامة... |
Levo-a a sua casa. Tenho a morada. | Open Subtitles | عظيم, سأحضر الطعام لشقتك , لدي عنوانك |
Levaria esta mala para qualquer lugar nesse fim de semana mas nunca para o teu apartamento. | Open Subtitles | بإمكاني أخذ هذه الحقيبة لأي مكان هذا الويك إند ولا أعني لشقتك |
A avaliar pelo ponto de vista dele, se você estivesse no lugar dele e viesse para sua casa, para o seu apartamento... e encontrasse Morris Black lá, sem a sua permissão, e se soubesse tudo o que todos nós sabemos agora sobre Morris Black | Open Subtitles | لتحكموا من الوضع الذي حصل له ، والخيارات المتاحة له وهو أن تعود إلى منزلك ، لشقتك ، وتجد (موريس بلاك) في منزلك بدون دعوة |