Ainda não tive a oportunidade de lhe agradecer, ter-me encoberto no mercado. | Open Subtitles | لم تسمح لي الفرصة لشكرك على تسترك علي في مركز التسوق |
Não conseguirei mostrar a minha cara em casa se perder esta oportunidade para lhe agradecer tudo o que fez pelos militares, esposas e famílias. | Open Subtitles | لن أكون قادره على العوده لمسقط رأسي لو أضعت هذه الفرصه لشكرك لكل ما فعلته من أجل رجال وسيدات الجيش وعائلاتهم |
É uma prendinha para te agradecer a motivação que me deste para sair do casamento horrível que tinha. | Open Subtitles | فقط شيئ بسيط لشكرك لتشجيعك لي على ترك ذلك الزواج اللعين |
Se não aceitar a minha proposta, envio-lhe um e-mail a agradecer-lhe pela conversa sobre sintéticos conscientes. | Open Subtitles | إن رفضت عرضي فسأرسل لك بريداً إلكترونياً لشكرك على محادثتنا المفيدة حول الآلات الواعية |
Ela tem que ir trabalhar, mas vai ligar amanhã para agradecer. | Open Subtitles | يجب عليها ان تذهب للعمل لكنها سوف تتصل بك صباحا لشكرك |
Não tive oportunidade de te agradecer pelo café esta manhã. | Open Subtitles | لم تسنح لي الفرصة لشكرك على فنجان القهوة هذا الصباح |
É a minha forma de lhe agradecer por me convidar para o seu casamento. | Open Subtitles | إنها طريقتي لشكرك لأنك دعوتني لحفل زفافك |
Como forma de lhe agradecer a retirada das vossas exigências militares, gostaríamos de mostrar a nossa gratidão. | Open Subtitles | لشكرك على وضع مطالبك الإنسانية على جنب نود أن نعبر عن إمتنانا |
Não tive oportunidade de lhe agradecer pela questão da verificação. | Open Subtitles | لم أحظ بفرصة لشكرك من أجل الإتفاقية على قضية التحقيق |
Então, nós gostaríamos de lhe agradecer adequadamente. | Open Subtitles | لذا أردنا أن نستغل دقيقة لشكرك بشكل مناسب |
E agora é a minha vez de lhe agradecer. | Open Subtitles | والآن جاء دوري لشكرك. |
Não sei o que fazer para lhe agradecer. | Open Subtitles | لا أعلم ما استطيع فعله لشكرك |
É para te agradecer por tudo. | Open Subtitles | إنه لشكرك على كل شيء |
para te agradecer pela festa. | Open Subtitles | لشكرك علي الحفلة |
Isto é para te agradecer. | Open Subtitles | لشكرك. |
Senti-me obrigado a vir agradecer-lhe pessoalmente... e garanto-lhe que faremos todos os possíveis... para que eles sejam julgados... e para que este tipo de comportamento não volte a acontecer. | Open Subtitles | ...شعرت أنه من واجبى المجىء لشكرك شخصيا... ...ولأوكد لك أننا سنستخدم أية وسيلة... ...لنقدم هؤلاء الأشخاص للعدالة... |
Não podia esperar mais para falar consigo, Michael, para agradecer e dizer que devo tudo o que consegui até agora. | Open Subtitles | لم أستطع الانتظار حتّى أتحدّث إليك لشكرك وأخبرك أنّي أدين لك بما وصلت إليه |
Levaram-me tão depressa, que nem tive oportunidade de te agradecer. | Open Subtitles | أنظر، أتعلم , أخذونى إلى المُحاكمة سريعاً لم تواتني الفرصة حتى لشكرك. أوه ، أصمت. |
Não tive a oportunidade de te agradecer por teres salvado a minha mãe. | Open Subtitles | لم تواتني الفرصة لشكرك على إنقاذ حياة أمي. |
Pensava se não gostava de uma foto que tenho aqui, como agradecimento por ter feito o nosso filme. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل إذا كنتُ أستطيع إعطاؤك صورة لشكرك على التصوير |