Quando eu estava doente, jurei que, se sobrevivesse, tinha de ser para alguma coisa. | TED | ومنذ أصابني المرض، تعهدت لو أنّي نجوتُ، فسأنذر حياتي لشيء ما. |
Eu sei como é não se sentir pronto para alguma coisa. | Open Subtitles | أعلم كيف الوضع عندما لا تكون مستعدًّا لشيء ما. |
Mas gostava também de destacar mais uma coisa: Cada um de vocês é melhor do que todos os outros em qualquer coisa. | TED | ولكن أريد أن اُشير لشيء ما كلٌ منكم يتفوّق على الآخر في شيء ما |
Não temos ainda a certeza se ele foi criado para algo ou é só uma experiência. | Open Subtitles | نحن لم نتأكد بعد إنه كان مخصص لشيء ما أم مجرد تجربة |
A minha mãe está muito nervosa e precisa de algo que não lhe posso dar. | Open Subtitles | أمي متوترة للغايه و هي بحاجه لشيء ما لا يمكنني تقديمه لها |
O Cole não se põe a não fazer nada, o que significa que ele anda a tramar alguma. | Open Subtitles | كول لا يستطيع أن يفعل لا شيء وهذا يعني أنه يخطط لشيء ما |
Quase todos os dias vimos aqui por alguma coisa, ou nós ou os bombeiros. | Open Subtitles | بكل مرّة يتم إستدعاءنا لشيء ما أمّا نحنُ أو رجال الإطفاء |
Devem ter precisado da identidade dela para alguma coisa. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه كان يحتاج هوّيتها لشيء ما. |
Normalmente, quando te levo contrariado para alguma coisa, agradeces-me no final. | Open Subtitles | عادة عندما أقوم بجرك وانت ترفس و تصرخ لشيء ما تقوم بشكري بعد فترة |
Mas eu sabia que deveria estar a poupá-lo para alguma coisa. | Open Subtitles | لكني علمت أني علي توفيرها لشيء ما |
Quanto mais somos expostos a uma coisa, mais nos habituamos a ela. | TED | لذا فكلما تعرضنا لشيء ما كلما اعتدنا عليه. |
Foi a primeira vez, desde 1845, que vimos os efeitos gravitacionais de uma coisa no extremo do sistema solar e não sabíamos o que era. | TED | كانت هذه هي المرة الأولى منذ عام 1845 التي لاحظنا فيها تأثيرات جاذبية لشيء ما في النظام الشمسي الخارجي ولم نعرف كنهه. |
Mas uma coisa é ter um conceito, mas pô-lo a funcionar é uma coisa completamente diferente. | TED | ولكن أن يكون لشيء ما مفهوم، فهذا شيء منفصل تماما عن جعله ينجح. |
Há aqui qualquer coisa que aderiu aqui na tampa. | Open Subtitles | هاي، أنت تجد نتوء لشيء ما تم غرزه جيداً هنا على الغطاء |
Sabia que a obsessão por aves simbolizava qualquer coisa. | Open Subtitles | عرفت أن هوسه بالطيور كان يرمز لشيء ما |
Vamos trabalhar em casos diferentes, mas se precisares de uma consulta ou opinião sobre alguma coisa, qualquer coisa, vou estar disponível. | Open Subtitles | سنعمل كل على قضاياه الخاصة طبعا ولكن ان احتجت لاستشارة منظور جديد لشيء ما |
Não. Dois "ho's" estão a vir para algo chamado, um... "festa do arco-íris." | Open Subtitles | عاهرتين قادمتين لشيء ما يسمى حفلة قوس قزح |
Estão a avançar para algo e querem que saibamos que nos estão a ver. | Open Subtitles | انهم يخططون لشيء ما ويريدوننا ان نعرف انهم يراقبوننا |
Nunca fiz um espectáculo em que não desse por falta de algo depois. | Open Subtitles | أعني لم يبدأ العرض بعد وأنا أقوم بالرعاية لشيء ما |
Eles estão a tramar alguma. O que será que eles querem? | Open Subtitles | هم يخططون لشيء ما.ولكن ماهو مالذي يسعون خلفه |
A coisa mais fundamental sobre o treino de sensibilidades é que vocês não podem gozar com uma pessoa por alguma coisa ou alguma acção que elas tenham feito e que se tenham arrependido. | Open Subtitles | الشي الأساسي المهم عن تدريب الرقة أنه لا يمكنك أن تجعل من الشخص أضحوكة . لشيء ما أو لحركة |
De certa forma, estamos a mostrar a manifestação duma coisa que é realmente importante, que faz parte da nossa identidade, mas que ninguém pode ter. | TED | وبطريقة ما ، نحن كنا نرى مظهر من مظاهر لشيء ما مهم حقاً وهذا جزء من هويتنا ولكن أن لا أحد يمكن أن يكون. |
Lembra-se de tocar em alguma coisa... que, talvez, não deveria ter tocado? | Open Subtitles | هل تتدكرين لمسك لشيء ما ربما شيئ ليس من المفروض عليك لمسه ؟ |
Aqui estão três perspetivas de um objeto. | TED | هذه ثلاثة رؤى لشيء ما ما هي الرؤية الرابعة؟ هكذا نقيسه. |
Vou estar ali. Se precisares de alguma coisa avisa-me, certo? | Open Subtitles | سأكون هناك، إذا احتجت لشيء ما أخبرني فحسب، اتفقنا؟ |