Nós estamos aqui só para uma coisa, sair com o Wong. Certo? | Open Subtitles | فنحن هنا لشيء واحد فقط وهو القضاء على وانج |
Duvido, ele parece apenas ter olhos para uma coisa. | Open Subtitles | أنا أشك في ذلك، وقال انه يبدو فقط لديهم عيون لشيء واحد. |
Os quartos de hotel só servem para uma coisa, Nick. | Open Subtitles | غرف الفنادق جيدة فقط لشيء واحد يا نـك |
Bem, para começar, tens de acabar com isso de falar na 3ª pessoa. | Open Subtitles | حسنا ، لشيء واحد عليه أن يقطع حماقة ذلك الشخص الثالت |
Bem, para começar, sou um homem que espera que esse apelido não pegue. | Open Subtitles | ،حسناً، لشيء واحد انا شخص يأمل ان لا يلتصق به هذا الوصف |
Adorava prolongar esta conversa a não ser por uma coisa. O seu nome. | Open Subtitles | سيد ماك باين، لقد تمتعت بإطالة هذا الحديث معك لكن لشيء واحد |
Acho que temos de agradecer aqueles horríveis agricultores... por uma coisa: | Open Subtitles | أظن أنّنا شاكرين لشيء واحد فقط لأولئك المزارعين الحمقى: |
por um lado, é inatamente parcial a favor de relações de sangue, de bebés, e de animais fofos e peludos. | TED | لشيء واحد أنه ينحاز بالفطرة إلى صلات الدم والأطفال والحيوانات الدافئة المكسوة بالزغب. |
Só sou bom para uma coisa, Dix. | Open Subtitles | أَنا جيد لشيء واحد فقط، يا ديكس |
Claro. Só servem para uma coisa. | Open Subtitles | بالطبع، إنها لشيء واحد فقط. |
O dinheiro do Mussolini serve para uma coisa. | Open Subtitles | نقود (موسوليني) تصلح لشيء واحد |
Só serve para uma coisa, o poder. | Open Subtitles | إنها جيدة لشيء واحد... |
Estamos em posições completamente diferentes, para começar. | Open Subtitles | نحن نقف في مواقف مختلفة تماما لشيء واحد |
Bem, para começar,... fizemos uns 30 disparos, Oficial. | Open Subtitles | حسناً، لشيء واحد... ربما بعد أن أطلقنا عليه النار ثلاثين مرة ، أيها النقيب. |
Bom, para começar, estás a chorar em público. | Open Subtitles | حسناً ، لشيء واحد ، أنت تبكي بشكل واضح |
Como verás em breve, viemos cá hoje por uma coisa. | Open Subtitles | ستعلم قريبًا أننا جئنا الليلة لشيء واحد. |
Quer a Leena quer o Arthur zelavam por uma coisa, acima de tudo, e isso era manter o mundo em segurança. | Open Subtitles | كلٌ من (ليينا) و (آرثر) كانوا يولون عنايتهم لشيء واحد فقط .و هو الحفاظ على العالم بعيداً عن الأضرار |
Mas fica feliz por uma coisa. | Open Subtitles | لكن كن سعيداً لشيء واحد |
Bem, por um lado, fui o único a candidatar-me. | Open Subtitles | في الحقيقة, لشيء واحد, أنا الشخص الوحيد المؤهل لهذا المنصب |
Felizmente, tenho andado muito ocupada, por um lado... | Open Subtitles | لقد كنت، لحسن الحظ، مشغول حقا، لشيء واحد ... |