| O álibi dele, para ontem de manhã foi confirmado. | Open Subtitles | أيّها الرئيس، عذر غيابه لصباح يوم أمس صحيح. |
| Vou sair, para comprar algum leite para de manhã. | Open Subtitles | أخرج أقل الحصول على بعض الحليب لصباح اليوم. |
| Muito bem, adiaremos até amanhã de manhã, às 10h30. | Open Subtitles | حسنا, تؤجل القضية لصباح الغد الساعة العاشرة و النصف |
| Vejo aqui antecedentes de agressão e nenhum álibi para ontem de manhã. | Open Subtitles | أرى أنّ لديك سجلّ اعتداء بسيط ولا حجّة غياب لصباح يوم أمس |
| Estou vestida demais para domingo de manhã. | Open Subtitles | أعتقد أن لباسي مبالغ فيه بالنسبة لصباح الأحد. |
| Tenho um artigo para entregar segunda de manhã. Faz parte da minha tese. | Open Subtitles | أقوم بكتابة مقالة لصباح الإثنين، فهو جزء من أطروحتي. |
| Acho devíamos esquecer isto e voltar amanhã de manhã. | Open Subtitles | أعتقد بأننا علينا أن نؤجل هذا العمل لصباح الغد |
| Mas se não tiver nada até amanhã de manhã... | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك أي شيء لصباح الغد |
| Está tudo planeado para amanhã de manhã. A cidade está pronta. | Open Subtitles | بالنسبة لصباح الغد المدينة مستعدة |
| Estamos prontos para amanhã de manhã? | Open Subtitles | حسناً, هل سنكون مستعدون لصباح الغد؟ |
| - Eu quero falar com o Antwan Jamison, - vê se ele tem um álibi para a terça de manhã. | Open Subtitles | أُريدُ الكَلام مع Antawn جيميسن، يَرى إذا هو يُحْصَلُ على عذرِ لصباح الخميسِ. |
| Como vou arranjar alguém agora para vir amanhã de manhã? | Open Subtitles | كيف سأجد الآن شخصًا لصباح الغد؟ |
| Vou agendá-lo para amanhã de manhã. | Open Subtitles | حسنا، سأجدول جراحته لصباح الغد. |
| - Amanhã de manhã há alguma coisa? | Open Subtitles | -أليست لدينا أية خطط لصباح الغد؟ |
| Peça uma carruagem para amanhã de manhã. | Open Subtitles | إطلب لي مركبة لصباح الغد. |
| Temos um encontro marcado para amanhã de manhã. | Open Subtitles | نحن جاهزون لصباح الغد |