"لصحبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • companhia
        
    Que um amigo separou-se da namorada e precisa de companhia feminina? Open Subtitles أن صديقى انفصل عن حبيبته و يحتاج لصحبة نسائية
    E eu e os meus amigos, durante maior parte do tempo, não queremos a companhia de Afro-Americanos. Open Subtitles وعن نفسي وأصدقائي, بالنسبة للجزء الأكبر منهم لا نعير اهتماما لصحبة الأفرو أمريكيين
    O meu marido está maldisposto e eu ansiava por uma companhia mais agradável. Open Subtitles فزوجي, مزاجه غير معتدل, وكنت أتوق .لصحبة مسلِّية
    Custa-me admiti-lo, mas até dou por mim a sentir falta da companhia do Balde de Banha e do Cabeçudo. Open Subtitles يؤلمني أن اعترف بذلك لكن أجد نفسي مشتاق لصحبة سطل شحم الخنزير وذي الرأس الكبير
    Já pensou que talvez goste da companhia dos filisteus. Open Subtitles ألا ترتاح لصحبة الفلسطنين
    Chegou a hora de arranjar companhia feminina. Open Subtitles وقت مناسب لصحبة نسائية
    Dr. Cox, se o faz sentir-se melhor, no baptismo eu vou estar lá para fazer companhia à Paige. Open Subtitles دكتور (كوكس) إن كان سيعطيك شعوراً أفضل في مراسم التعميد سأتواجد هناك لصحبة (بيج)
    Estás a ganhar e fazes companhia à Jenny. Open Subtitles إبقي. أنت تتفوقين، وعليك البقاء لصحبة (جيني)
    Parece que precisa de companhia. Open Subtitles يبدو أنك بحاجة لصحبة
    Necessito de companhia. Open Subtitles أحتاج لصحبة
    Está desesperado por companhia. Open Subtitles إنه يائس لصحبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus