"لضمان عدم" - Traduction Arabe en Portugais

    • garantir que não
        
    • Para garantir que
        
    Teria de verificar o frasco para garantir que não vertesse. Open Subtitles ويجب عليه أن يتحقق من القارورة لضمان عدم تسربها
    O santuário está cercado por paredes de pedra cobertas por arames farpado para garantir que não voltam a ser roubados. TED يحيط الضريح مبنى حجري بلا سقف متصلة من القمة بأسلاك شائكة لضمان عدم سرقتهم مرة أخرى.
    A melhor maneira de garantir que não haja represálias pelo que foi feito aqui, é certificarmo-nos de que ninguém sobrevive para contar a história. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لضمان عدم تكرار ذلك هي ما نقوم بهِ هنا. لنتأكد بألاّ نتركَ أحداً حيّاً ليقص ما كان لا تقلق أيها القائد.
    Para garantir que nenhum homem jamais voltasse a possuir este poder, dividiram o triângulo em dois pedaços e esconderam-nos em locais opostos da Terra. Open Subtitles لضمان عدم استخدام هذه القوة من قبل أحد مرة أخرى كسروا المثلث الى قطعتين وأخفوا كل قطهة في طرف آخر من الأرض
    Para garantir que nenhum homem jamais voltasse a possuir este poder, dividiram o triângulo em dois pedaços e esconderam-nos em locais opostos da Terra. Open Subtitles لضمان عدم استخدام هذه القوة من قبل أحد مرة أخرى كسروا المثلث الى قطعتين وأخفوا كل قطهة في طرف آخر من الأرض
    Há palavras do Livro de Salomão que devem ser ditas para garantir que não ressuscitem. Open Subtitles هناك كلمات يجب أن تتلى عليهم من كتاب سليمان لضمان عدم بعثهم مجدداً
    É a única maneira de garantir que não seremos amaldiçoados pela bruxa. Open Subtitles إنّها الطريقة الوحيدة لضمان عدم وقوعنا جميعاً تحت لعنة الساحرة
    É a melhor maneira de garantir que não acontece. Open Subtitles أنها الطريقة الأفضل لضمان عدم حدوثه.
    Os intérpretes de conferências sabem isso, melhor que ninguém, e trabalham de forma diligente nos bastidores Para garantir que isso nunca acontece. TED مترجو المؤتمرات هم أكثر الناس دراية بهذا ويعملون وراء الكواليس باجتهاد لضمان عدم وقوع ذلك.
    Vou fazer o que possa Para garantir que esta insurreição não se espalha. Quanto é que vai custar-me o apoio leal da Coligação Democrática do Este? Open Subtitles سأفعل كل ما بوسعي لضمان عدم إنتشار هذا التمرّد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus