"لطباعة" - Traduction Arabe en Portugais

    • para imprimir
        
    • imprime
        
    Teriam de reconstruir uma casa da moeda só para imprimir as notas. Open Subtitles كان سيتعين عليهم اعادة بناء آلة سك العملة لطباعة تلك الأوراق
    Usam a robótica para imprimir tudo, desde pedra sólida, a betão e cera. TED حيث يستخدمون الرجال الآليون لطباعة كل شيء من الحجر الصلب إلى الخرسانة والشمع.
    Este é um exemplo do laboratório de Karen Burg, onde estão a utilizar tecnologias de impressoras para imprimir células de cancro da mama e estudar a sua progressão e tratamentos. TED وهذا مثال من مختبر كارين بورغ، حيث أنهم يستخدمون تقنيات الحبر النفاث لطباعة خلايا سرطان الثدي ودراسة نموها وعلاجاتها.
    Eu inventei uma máquina que imprime cartões de trabalho. Open Subtitles اخترعت آلة لطباعة بطاقات العمل
    Faz outro teste de campo ou imprime um vestido. Open Subtitles اختبار ميدانى آخر او اذهبى لطباعة رداء
    Se fosse impresso a com letra de tamanho 10 sem espaçamento, seriam precisas 142 páginas só para imprimir este código genético. TED إذا طبعناها بحجم الخط 10 بدون فراغات، فإنها تأخذ 142 صفحة فقط لطباعة هذه الشفرة الجينية.
    O principal desafio era encontrar o filamento correto para imprimir roupa. TED التحدي الرئيسي كان إيجاد الخيط المناسب لطباعة الملابس.
    As placas e as instalações estão prontas para imprimir as quantidades de divisa que precisarmos, a qualquer momento. Open Subtitles الألواح والمنشأة جاهزة لطباعة قدر ما نحتاج من عملة في أيّ وقت
    Criminosos do Fedayeen apanharam o que sobrou da Casa da Moeda Iraquiana para imprimir milhões de dólares de moeda americana desprotegida. Open Subtitles استولى لصوص الفدائيين على ما تبقى من مطبعة العراق الوطنية لطباعة مليارات الدولارات الأمريكيه غير المدعومة
    É claro que toda a indústria foi prejudicada pela internet portanto isso é uma grande pressão para imprimir artigos. Open Subtitles حسناً ، لقد أخذت هذه الصناعه ضربه كبيره بسبب الإنترنت. لذا ، هناك الكثير من الضغط لطباعة تلخيص للمقالات السهله.
    E preocupo-me com as árvores que vão ser cortadas para imprimir o resto da porcaria que vou encontrar. Open Subtitles وأنا قلق بعض الشيء على الأشجار التي سأضطر إلى قتلها لطباعة باقي الفضائح التي سأجدها
    Certo, então, estás a dizer que a impressora apenas pode ser utilizada para imprimir dinheiro falso. Open Subtitles حسناً، ما تقوله هو أن، الشيء الوحيد الذي تستخدم هذه الطابعة فيه هو لطباعة المال
    Na minha opinião, está a acontecer outra revolução, que tem a ver com o "hardware" em código aberto, e o movimento dos fabricantes porque a impressora que o meu amigo usou para imprimir o brinquedo é de código-aberto. TED في الواقع، أعتبر أنّ هناك ثورة أخرى أيضا تطرأ، وهي تلك التّي تتعلّق بالعتاد مفتوح المصدر وحركة الصُنّاع، الطّابعة التي استخدمها صديقي لطباعة اللّعبة هي في الواقع مفتوحة المصدر.
    Então, toda a Europa Ocidental começou a comprar prensas em 1455 para imprimir milhares, depois, centenas de milhares, e por fim milhões de pequenos pedaços de papel que nos tiravam de um quase inferno e nos levavam para o Paraíso. TED وعليه بدأت كل أوروبا الغربية في شراء المطابع عام 1455 لطباعة الآلالف ثم مئات الآلالاف، ثم في نهاية المطاف الملايين لقطعة صغيرة من الورق التي تنقلك من الجحيم الى الجنة.
    para imprimir o texto, uma prensa de vinho modificada. Open Subtitles لطباعة نص معصرة نبيذ مُعدَّلة.
    Ele quer pagar a minha pesquisa para imprimir um coração funcional. Open Subtitles ويريد تمويل أبحاثي لطباعة قلب كامل.
    para imprimir livros, Vossa Majestade. Open Subtitles لطباعة الكتب، فخامتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus