E eles são muito gentis, patrocinando o meu modelo. | TED | و لقد كانوا لطفاء جداً في عرض نموذجي في البناء |
Temos de ser muito gentis com a família Goodwin. | Open Subtitles | سنحتاج لأن نكون لطفاء جداً مع عائلة (جودوين). |
As pessoas lá do zoo são muito simpáticas, pinguim. | Open Subtitles | الأشخاص في حديقة الحيوان لطفاء جداً |
As pessoas são muito simpáticas. | Open Subtitles | الناس لطفاء جداً. |
- São tão giros. - Sim, mas a avó não é. | Open Subtitles | . هم لطفاء جداً . نعم ، حسناً ، جدتى ليست لطيفه جداً |
São muito queridos e fofinhos. | Open Subtitles | إنهم لطفاء جداً وذات فراء. أو يمكننا الذهاب لتناول "كروس" |
Pessoas tão simpáticas, maravilhosas. | Open Subtitles | أناس لطفاء جداً أناس رائعين |
Os homens alguma vez são simpáticos para uma desconhecida sem motivo? | Open Subtitles | يا، "جوي"، هل الرجال لطفاء جداً إلى النساء الغريبات بدون سبباً؟ |
Aparentemente temos de ser simpáticos para os americanos hoje em dia, para estarmos prontos para quando a guerra começar. | Open Subtitles | على ما يبدو أننا سنكون لطفاء جداً مع الأمريكان جاهزون لبدأ الحرب |
Os bêbados são tão engraçados. | Open Subtitles | السكارى لطفاء جداً |
Vamos ser muito gentis contigo. | Open Subtitles | سنكون لطفاء جداً معك. |
Não, eles são muito gentis. | Open Subtitles | كلا, كلا. إنهم لطفاء جداً. |
Eles têm sido muito gentis comigo. | Open Subtitles | لقد كانوا لطفاء جداً معي. |
As pessoas do meu prédio são muito simpáticas. | Open Subtitles | الناس في بنايتي لطفاء جداً. |
Estes tipos são tão giros. | Open Subtitles | هؤلاء الرجالِ لطفاء جداً. |
Os meu pais e o Roy deram-me um bolo de aniversário e alguns presentes, e foram muito queridos. | Open Subtitles | أبواي و(روي) قدموا لي كعكة عيد الميلاد وبعض الهدايا، وكانوا جميعاً لطفاء جداً |
E as pessoas são tão simpáticas! | Open Subtitles | والناس لطفاء جداً. |
Vocês são simpáticos de mais. | Open Subtitles | أنتم يا شباب لطفاء جداً |
Pequenos órfãos são tão engraçados. | Open Subtitles | الأيتام الصِغار لطفاء جداً. |