E nós devemos ser um pouco mais simpáticos para quem quer ver Especiais de Natal. | Open Subtitles | ـ وينبغي أن نكون لطفاء مع الذين يريدون مشاهدة البرامج الخاصة لعيد الميلاد لعيد الميلاد |
Nem todos os polícias são simpáticos para strippers. | Open Subtitles | فليس كلّ رجال الشرطة لطفاء مع راقصات التعرّي |
Não percebo porque querem todos ser tão simpáticos para estes intrusos. | Open Subtitles | انا لا اعرف لماذا الجميع لطفاء مع هؤلاء الدخلاء |
Sou o papá. Temos de ser simpáticos com a mamã, hoje. - E não deixar que ande de pé. | Open Subtitles | يجبُ أن نكون لطفاء مع المامي اليوم ويجبُ أن لا نتركها تقفُ على قدميها |
Quero ter a certeza que eles são simpáticos com o nosso amigo Jackson, porque ele é um tipo tão porreiro. | Open Subtitles | .أريد أن أتأكّد أنّهم لطفاء مع صديقنا (جاكسون)، لأنه رجل طيب جداً. |
Provocar um gajo? A Sra. Kipfer paga-nos para sermos simpáticas com os rapazes. | Open Subtitles | السيدة كيبفر تدفع لنا لنكن لطفاء مع كل الفتية |
Devemos de nos sentar e ser simpáticas com estas pessoas que querem "salvar" o Jesus? | Open Subtitles | ماذا! أيفترض بنا الجلوس هناك ونبدو لطفاء مع أناس يودون إنقاذ هيسس أو شيء من هذا القبيل؟ |
Quero que sejam bem simpáticos para o novo recluso e melhor advogado expulso do mundo, Lew Popper. | Open Subtitles | أريدكم يا رفاق أن تكونوا لطفاء مع وافدنا الجديد. وأفضل محامي فاسد فى العالم، (لو بوبير). |
Por isso, crianças, sejam simpáticos com a Lisa, porque os bons alunos um dia irão governar este país, e não querem que eles sejam demasiado malucos. | Open Subtitles | فهمت ، إذاً يا أطفال كونوا لطفاء مع (ليسا) لأن محققين الدرجات العالية سيحكمون الدولة يوماً ما |