"لطيفة جدا" - Traduction Arabe en Portugais

    • muito simpática
        
    • muito bom
        
    • Muito agradável
        
    • Muito bonito
        
    • muito boa
        
    • tão querida
        
    • muito linda
        
    • muito amável
        
    • tão simpática
        
    • muito doce
        
    • Muito gentil
        
    • muito bonita
        
    • animais muito
        
    Se for muito, muito simpática para mim, faço de si a minha Condessa. Open Subtitles الآن، لو أنتي اصبحتي لطيفة جدا معي يمكن أن أجعلك كونتيستي
    É muito bom finalmente poder conhecê-la, e, devo dizer que estou muito entusiasmada por fazer parte da campanha do seu marido. Open Subtitles حسنا، فمن لطيفة جدا لتلبية أخيرا لك، وأنا لا أستطيع أن أقول لك كيف أنا متحمس ليكون جزء من حملة زوجك.
    Este quarto é Muito agradável, por favor, veja a vista. Open Subtitles هذه غرفة لطيفة جدا. يرجى إلقاء نظرة خارج أيضا.
    Não este especificamente, mas um Muito bonito. Open Subtitles ليس هذا واحد على وجه التحديد، لكن فستان لطيفة جدا.
    Tu és muito boa pessoa e lamento não conhecer o teu filho. Open Subtitles انتى لطيفة جدا جدا وانا اسف انى لا اعرف ابنك
    Ela é tão querida. Tão boa. Tão amável. Open Subtitles أنها لطيفة جدا, وصالحة جدا, ومحبوبة جداً
    Ela é muito linda. Como tu Open Subtitles وهي لطيفة جدا ، مثلك
    Até me grunhiu um cumprimento muito amável. Open Subtitles شخر تحية لطيفة جدا عليّ، في الحقيقة.
    Ela é tão simpática e honesta e uma boa amiga. Open Subtitles أنها لطيفة جدا وصادقة, ويالها من صديقه جيده.
    Foi meio esquisito, mas ela é muito simpática. Open Subtitles حقاً شيئاً غريباً ولكنها امرأة لطيفة جدا
    Na verdade a Shirley é uma cliente nossa. É uma mulher muito simpática. Open Subtitles شيرلي في الواقع عميلة لنا وهي امرأة لطيفة جدا
    Não, eu acho que está com melhor aspecto, não estás a ser muito simpática. Open Subtitles هذا غير عادل أعتقد أنه يبدو أفضل أنت لست لطيفة جدا الآن
    Tenho um quarto muito bom no 2º andar. Open Subtitles لدي غرفة لطيفة جدا في الطابق الثاني.
    Lembro-me de ter sido muito bom. Open Subtitles أتذكر كونها لطيفة جدا.
    Vamos torná-lo muito bom para ti. Open Subtitles سوف نجعلها لطيفة جدا لك
    Era Muito agradável e sabia da minha filha. Open Subtitles وكانت الفرنسية، على ما أعتقد. كانت لطيفة جدا وعرفت عن ابنتي.
    é Muito agradável e... calmo aqui nos subúrbios. Open Subtitles انها لطيفة جدا و... الهدوء هنا في الضواحي
    Muito bonito, mesmo Muito bonito. Open Subtitles لطيفة جدا. لطيفة جدا في الحقيقة
    muito boa, sim. Mas um pouco antiquada. Open Subtitles نعم, لطيفة جدا موضة قديمة قليلا
    Obrigado por ser tão querida. Open Subtitles شكرا لكونك لطيفة جدا
    És muito linda, Luzia. Open Subtitles أنت لطيفة جدا يا لوتشيا
    Não, obrigado. É muito amável. Open Subtitles لا, شكرا أنت لطيفة جدا.
    - Não. - Por isso é tão simpática contigo. Open Subtitles لا - ذلك يكون , لماذا هي لطيفة جدا نحوك -
    Era uma menina muito doce, mas o mundo quebrou-lhe o coração. Open Subtitles كانت فتاة لطيفة جدا ولكن العالم جرح قلبها
    Muito gentil a minha irmã deixar-nos ficar aqui, enquanto está fora, não achas? Open Subtitles لطيفة جدا من أختي للسماح لنا بالبقاء بين عشية وضحاها في حين انها بعيدا، لا تظن؟
    Há uma frase muito bonita na Divina Comédia, de Dante, que diz... Open Subtitles ـ هناك جملة لطيفة جدا في الكوميديا الإلهية لدانتي
    De corpo delgado, os bonobos são, por natureza, animais muito gentis. TED أجسامها نحيلة، البونوبو بحكم طبيعتها كائنات لطيفة جدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus