Com a camisinha por dentro das calças, ajoelhou-se... tão querido. | Open Subtitles | كان مرتدي ملابس جميله وادخل قميصه داخل سرواله وجلس على ركبة واحدة كان لطيف للغاية |
Tu és tão querido. E sei como te sentes, também sou muito desajeitada. | Open Subtitles | أنت لطيف للغاية, وأنا اعرف بما تشعر فانا خرقاء ايضا |
És um rapaz muito simpático e, muito, mesmo muito querido. | Open Subtitles | أنت شاب رائع أنا أعني لطيف للغاية حسناً حسناً |
Beija como um adolescente. É tão giro. | Open Subtitles | يقبلني كما يفعل المراهقون، إنه لطيف للغاية |
É muito amável, mas penso que está bastante confortável. | Open Subtitles | أنت لطيف للغاية ولكن أعتقد أنه مرتاح للغاية. |
Imagine-se, dizer mentiras tão feias acerca de alguém tão simpático. | Open Subtitles | تصوري ، أن تقولان هذه الكذبات البشعة عن شخص لطيف للغاية |
Tens uma mulher que te ama, e isso é muito bom. | Open Subtitles | فلديك زوجة, وأنت تحبها, وهذا لطيف للغاية |
Foste tão gentil. Tenho saudades tuas. | Open Subtitles | أنت لطيف للغاية ، أشتقت لك يا رجل |
Nos dias que correm, isso é um pouco raro... No entanto, é muito bonito. | Open Subtitles | هذا نادر جدا هذه الأيام و لكنه لطيف للغاية |
- Claro. Obrigada. És tão querido. | Open Subtitles | شكرًا لك، أنت لطيف للغاية أنت مُنقذ، أتعلم ذلك؟ |
És tão querido. O que se passa? Nada. | Open Subtitles | ولكنك تبدين جميلة أنت لطيف للغاية أنت، ما الخطب؟ |
- É tão querido da tua parte. | Open Subtitles | ووجب على شراءها لكى أنت لطيف للغاية |
Você o conhece.Ele é muito simpático. | Open Subtitles | لقد التقيتَ به من قبل إنه رجل لطيف للغاية |
- É muito simpático da parte dele. | Open Subtitles | لكن تظاهر شخص ما بأنه ليس بالمنزل هذا لطيف للغاية نعم. |
Mas o meu tipo é muito simpático. E eu arrastei-o até aqui. | Open Subtitles | و لكن الفتى لطيف للغاية ، و قد قمت بجلبه كل هذا الطريق حتى هنا |
É mais forte do que eu, estou obcecada. Adoro-o. Ele é tão giro. | Open Subtitles | لا استطيع مساعدة ، انا مستحوذة انا احبهُ ، وهو لطيف للغاية |
Isso é tão giro. Não temos nada tão giro na loja. | Open Subtitles | هذا لطيف للغاية ليس لدينا أي شي بمثل هذه اللطافة بالمحل |
É muito querido, mas acho que já não tenho idade para isso. | Open Subtitles | هذا لطيف للغاية ولكن أظنني تجاوزت سنّ الوصيفات |
É muito querido. Mas não creio que cresça nada aqui. | Open Subtitles | هذا لطيف, هذا لطيف للغاية لكني لست مُتأكداً أن هذا مُمكِن أن ينضج هنا |
Eu pensava que ele era um cavalheiro muito amável. | Open Subtitles | فأنا كنت أعرف أنه رجل لطيف للغاية |
- És muito amável. | Open Subtitles | أنت لطيف للغاية |
E ela estava cada vez mais bêbada e de rastos, e ele foi tão simpático e gentil. | Open Subtitles | لقد كانت تبدو ثملّة وعدوانية بينما هو كان لطيف للغاية ورقيقاً. |
Bem, eu penso que é muito bom. | Open Subtitles | إنه متهالك للغاية حسناً , أنا أعتقد أنه لطيف للغاية |
Você é tão gentil. | Open Subtitles | أنت لطيف للغاية |
Muito bem, isso é tudo muito bonito, mas quero saber o que acontece ao dinheiro se não te casares? | Open Subtitles | حسنا , هذا لطيف للغاية , لكن ما أريد أن اعرفه , ماذا سيحصل للنقود إذا لم تتزوج ؟ |
Só não compreendo como alguém tão doce pode tornar-se alguém tão mau. | Open Subtitles | أنا فقط لا أفهم كيف يمكن أن .. يتحول شخص لطيف للغاية للشر |