| Bem jogado. Vamos. Vamos. | Open Subtitles | انه لعباً جيد, هيا, الأن هيا |
| Bem jogado. Bem jogado. | Open Subtitles | أحسنت لعباً، أحسنت لعباً. |
| Bem jogado. | Open Subtitles | أحسنتَ لعباً. |
| - Parem de brincar com essas aves! | Open Subtitles | كفاكم لعباً مع الطيور - نعم يا سيدى - |
| Pára de brincar com a cadela. | Open Subtitles | يكفي لعباً مع الكلب |
| deixa-te de brincadeiras, Baloo! Agora dá-me o rapaz! | Open Subtitles | كفاك لعباً يا بالو والآن ناولني الصبي |
| Deixa-te de brincadeiras, vamos. Tens muito trabalho esta semana. | Open Subtitles | هيا كفاك لعباً أمامك عمل لتنجزه |
| Bem jogado. - Quer o dobro ou nada? | Open Subtitles | لا أحسنت لعباً |
| Bem jogado, Todd. | Open Subtitles | أحسنت لعباً يا (تود) |
| Anda cá, vê isto. Ash, pára de brincar. Anda cá. | Open Subtitles | تعالا وانظرا إلى هذا، (آش)، يكفي لعباً واقتربي. |
| Para de brincar com o cabelo, O'Neil. No chão. | Open Subtitles | كفاكِ لعباً بشعركِ (أونيل) واِنزلي! |
| Parem de brincar. | Open Subtitles | بسرعة ، (فيليني)، (فارس) ! كفى لعباً |
| Vá lá, deixa-te de brincadeiras. É o meu diário. | Open Subtitles | هيا , توقف لعباً هذه مجلتي |
| Ryan, deixa-te de brincadeiras. | Open Subtitles | راين)، كفى لعباً. |