"لعب جيد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Bem jogado
        
    • Bom jogo
        
    - Isto não pode ser concludente. - Bem jogado, menina Brooks. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون شرعي لعب جيد يا آنسة بروكس
    Bem jogado, apanha-o na terceira, apanha-o na terceira! Apanhado! Open Subtitles لعب جيد, نل منه عند القاعدة الثالثة, نل منه عند القاعدة الثالثة, نالَ منه.
    - Bem jogado, meu amigo. - Resultou, não resultou? Open Subtitles لعب جيد يا صديقي لقد نجحت ، أليس كذلك ؟
    Chorem para as vossas mães e não para mim. Bom jogo, Bom jogo. Open Subtitles تذمروا على إمهاتكم وليس علي حسناً, لعب جيد, لعب جيد
    Bom jogo, Joe Mau. Queres um pouco da minha Cola? Open Subtitles لعب جيد ، جو هل تريد بعضا من الكولا ؟
    Bem jogado, crianças. Open Subtitles لعب جيد , أيها الأطفال
    Realmente foi Bem jogado. Open Subtitles أعترف , لعب جيد
    - Bem jogado! Bem jogado! - Vai, Rob! Open Subtitles لعب جيد
    Bem jogado, Tom. Open Subtitles لعب جيد ياتوم.
    - Muito Bem jogado. Open Subtitles لعب جيد
    Bem jogado. Open Subtitles لعب جيد
    Bem jogado. Open Subtitles لعب جيد
    Bem jogado. Open Subtitles لعب جيد
    Bem jogado, Skip. Open Subtitles هذا كان ... لعب جيد (سكيب)
    Nunca dizes "Bom jogo" para o atirador no meio de um jogo sem qualquer acerto. Open Subtitles ولا تقولين أبدا "هاي, لعب جيد" لرامِ في وسط مباراة بيسبول جيدة.
    Meu, tenho que ir. - Bom jogo! Open Subtitles يجب أن أذهب ، لعب جيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus