Desculpa não te ter dito sobre o Bellamy, mas não nos terias ajudado, se soubesses a verdade. | Open Subtitles | آسفة لعدم إخبارك بأمر (بيلامي) ولكن ما كنتٍ ستساعدي لو علمتِ الحقيقة |
Desculpa não te ter dito que ia ligar ao Rufus. | Open Subtitles | آسف لعدم إخبارك بأني (اتصلت بـ(روفس |
Por não te dizer a verdade sobre ser capaz de matar. | Open Subtitles | لعدم إخبارك بحقيقة أنني قادر على القتل. |
Por não te dizer que me ia casar. | Open Subtitles | لعدم إخبارك إننى سأتزوج |
Está bem. Desculpa por não te ter falado do livro. | Open Subtitles | حسناً,آسفة لعدم إخبارك عن الكتاب |
Desculpa por não te ter falado sobre o Oliver antes. | Open Subtitles | آسفة لعدم إخبارك عن (أوليفر) بوقت أبكر. |
Pedi-te desculpa 100 vezes por não te ter contado sobre mim e o Clark. | Open Subtitles | إعتذرت لك للمرة المائة لعدم إخبارك بأمري وأمر كلارك |
Acho que não há razão para não te contar agora. | Open Subtitles | حسنُ ، أظنّ أنه لا يوجد سبب لعدم إخبارك الآن. |
Obrigado por não ter contado a Mr. | Open Subtitles | شكراً لعدم إخبارك السيد (كارسون) |
Sinto muito por não te ter contado, não sabia como. | Open Subtitles | آسفة لعدم إخبارك بهذا والسّبب أنّي لم أعرف كيف أقوم بذلك، إذْ أنّه حدث فجأة من دون تخطيط منّي |
Desculpa por não te ter contado antes. | Open Subtitles | ... أنا آسفة لعدم إخبارك بذلك الأمر في وقت مُبكر ، أنا فقط |
Qual foi a razão dela para não te contar sobre a Joy? | Open Subtitles | إذا، ماذا كان سببها لعدم إخبارك ب (جوي)؟ |
Desculpa por não ter contado. | Open Subtitles | -آسف لعدم إخبارك . |