"لعشر دقائق" - Traduction Arabe en Portugais

    • dez minutos
        
    Estamos aqui há dez minutos. Estamos atrasados. Odeio estar atrasado. Open Subtitles لقد جلسنا هنا لعشر دقائق اكره ان اكون متاخرا
    Fui lá de carro, bati à porta durante dez minutos, e implorei. Open Subtitles ذهبت إلى هناك و طرقت الباب لعشر دقائق ثم توسلت إليهم
    Está bem, mas o intervalo só tem dez minutos. Open Subtitles حسنٌ، لكن الإستراحة لن تدوم إلا لعشر دقائق
    Permaneçam quietos durante dez minutos se não quiserem ter problemas. Open Subtitles يفضل أن تبقى صامتاً لعشر دقائق إن كنت لا تريد افتعال مشكلة
    Entendeu? Se tem dez minutos de combustível... ficaremos aqui dez minutos. Open Subtitles لديك 10 دقائق إحتياطي وقود و سوف نبق هنا لعشر دقائق أخرى
    Não conseguiu dizer uma palavra durante uns bons dez minutos. A mãe entrou logo em histeria e toda a casa ficou em alvoroço! Open Subtitles لم يستطع التحدث لعشر دقائق.امي كانت مهتاجة، وكانت الحيرة تعم المنزل..
    Só vamos a Koreatown, não ficas aí dentro mais de dez minutos. Open Subtitles لن نذهب لمكان غير الحي الكوري يا رجل ستجلس به لعشر دقائق
    As Lontras marinhas, contudo, conseguem ficar submersas até dez minutos, tempo suficiente para encontrarem o marisco de que precisam. Open Subtitles تستطيع ثعالب الماء الصمود تحت الماء لعشر دقائق تقريباً، و هذا يكفيها لكي تجد ما تحتاج من المحار.
    Com ar suficiente para um mergulho de dez minutos, nadam bem por baixo dos arenques e empurram os peixes para cima. Open Subtitles بمخزون هواء يكفي لعشر دقائق تقوم بالغوص عميقا أسف الرنجة و تأخذ في دفعها للأعلى.
    A Dottie teve de a escoltar para sair do edifício, à dez minutos atrás. Open Subtitles دوتي كَانَت ترافقها مِنْ البناية لعشر دقائق مضت
    Beijámo-nos por dez minutos e agora estamos a contar aos amigos, portanto, acho que é o ciclo. Open Subtitles كنا نتبادل القبل لعشر دقائق والآن نحن نتكلم مع أصدقائنا حول ذلك، لذا أنا أقدر هذا من الدرجة السادسة.
    Sim, estive com ela somente dez minutos. E sabes porquê? Open Subtitles أجل , أنا رأيتها لكن لعشر دقائق , و تعلمي لماذا ؟
    O Randy já trabalhou numa florista quase dez minutos. Open Subtitles في الصيف عمل راندي بائعا للزهور لعشر دقائق فقط
    Desça na estação Sul e espere lá dez minutos. Open Subtitles انزل في المحطة الموالية، اتفقنا؟ اقصد المحطة الجنوبية، وانتظر هناك لعشر دقائق
    Pode vê-la por dez minutos, mas assim que deixar de ser objectivo, está de fora. Open Subtitles بعد أن يتم إعدادها، يمكنك أن تراها لعشر دقائق ولكن مع أول مؤشر أنك غير موضوعي
    Só por dez minutos. Depois podemos ir lá para fora. Open Subtitles فقط لعشر دقائق ، بعد ذلك يمكننا الخروج واللعب بالخارج
    Desta vez é por dez minutos ou é até amanhã? Open Subtitles سأقوم بذلك. لعشر دقائق من هذا الوقت, أو الى الغد ؟
    Podes ficar aqui uns dez minutos e voltar a ligar-lhe. Open Subtitles تستطيعين البقاء لعشر دقائق وتُعاودي الإتصال لها
    Viu uma entrevista de dez minutos ontem à noite e não se recorda se referiram o meu nome? Open Subtitles أنت رأيت مقابلة تليفزيونية لعشر دقائق بالامس ولا تتذكر أن كان أسمي قد ذُكر ؟
    Tirei dez minutos do meu tempo de reforma para te ajudar a encerrar o teu primeiro caso. Open Subtitles لقد أخذت إجازة لعشر دقائق حتى أساعدك في حل قضيتك الأولى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus