Ele não é do tipo de se deixar envolver por perfume de jasmim. | Open Subtitles | أحسب أنه ليس من النوع الذي يذعن لعطر الياسمين |
Vai comprar um perfume ou fazer um anúncio pessoal? | Open Subtitles | هل تتسوقين لعطر أم لكتابة إعلان شخصي؟ |
Quero também que transmitas uma mensagem a quem está por detrás disto de que, se eu sentir o perfume da Leona Lansing nesta história, acabarei com as duas e só vou parar quando terminar. | Open Subtitles | وأريدك أن ترسلي رسالة إلى قمة هذه السلسلة أياً كان من يقوم بهذا من وراء الكواليس كأنني أشتم رائحة صغيرة لعطر ليونا لانسينج خلف هذا الأمر, |
Amanhã é a festa de lançamento para a nova linha de perfume da Parfum Bijoux, inspirada pela fragância que a Marie Antoinette usava. | Open Subtitles | إنها خفلة غداً لعطر "بيجوكس" الجديد، مستوحاً من ما كانت تضعه (مارين أنتونيت). |