"لعلمي" - Traduction Arabe en Portugais

    • saber
        
    É meio deprimente saber que toda a tua vida cabe numa parede. Open Subtitles مستاء لعلمي ذلك, حياتك كلها قد تتسع على حائط واحد
    E por algum motivo que não consigo explicar, estou aliviado por saber que ainda está aqui. Open Subtitles "ولسبب أعجز عن شرحه، أشعر بالراحة لعلمي أنّه لا يزال موجوداً"
    Sobressalto-me com cada barulho, só de saber que ele ainda anda por aí. Open Subtitles يفزعني أي صوت لعلمي أنه لازال طليقًا،
    Fiz uma breve pesquisa sobre Nova Jérsia, e encantei-me em saber que lá o principal produto agrícola é a relva. Open Subtitles "كنت أقوم ببعض الأبحاث عن "نيو جيرسي وسررت لعلمي أن إنتاجهم الذراعي الأساسي هو العشب
    Foi-me dado a saber que o Sr. Cosgrove estava infeliz e que ele e os seus clientes de eleição seriam uma boa adição para a firma. Open Subtitles (لقد أتى لعلمي أن السيد (كوسجروف كان غير سعيداً و أنه و موكليه الصفوة سيكونوا إضافة ذات موضع ترحيب للشركة
    Dá-me esperança saber que existe um homem como o Taylor, com aquela villa na Riviera francesa. Open Subtitles يعطين أملاً لعلمي بأن (تايلر) ومسكنه في الشاطئ الفرنسي موجود أصلاً
    Imagina a minha surpresa ao saber que estavas aqui em Berlim. Open Subtitles تصور دهشتي لعلمي (بوجودك هنا في (برلين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus