Quando veio até a mim, era uma pessoa torturada, devastada pelo álcool, mas tinha uma bússola. | Open Subtitles | أتيتِ لعندي فتاة معذَّبة خرّبها الكحول والخطايا ولكن كان لديكِ شخص ليوجهكِ في حياتك |
Havia lá uma miúda, ela veio até mim, arranjou a luta. | Open Subtitles | لقد كانت هناك تلك الفتاة، أتت لعندي وسببت الشجار. |
Havia lá uma miúda, ela veio até mim, arranjou a luta. | Open Subtitles | لقد كانت هناك تلك الفتاة، أتت لعندي وسببت الشجار. |
Livre de casa e depois ele vomitou-se por cima de mim! | Open Subtitles | لا احد بالبيت,ثم اتى لعندي وقد فسد الأمر برمته |
Nem armas nem que usemos qualquer tipo de força, o Imperador há-de vir até mim e até mim, virá. | Open Subtitles | أومري أن لا نستخدم أسلحة أو قوة من أي نوع سوف يأتي وقت يأتي به " الأمبراطور لعندي وسيفعل |
Ela veio até mim como Mulo | Open Subtitles | لقد أتت لعندي ، كـ مالو |
Quando o Evan veio até mim e contou-me o que se passou, dois dos nossos foram mortos... | Open Subtitles | إذاً, عندما أتى (آيفان) لعندي وأخبرني ما حدث ...إثنان من طاقم عملنا تمَّ قتلهم |
Não voltes para casa para mim. Não me leves nem um tostão. | Open Subtitles | لا تعودي لعندي لن تحصلي على نقود مني ؟ |
Foi aí que ele se virou para mim e disse: 'Diz olá ao nosso novo brinquedo. '" | Open Subtitles | :في ذلكَ الوقت ادارَ وجههُ لعندي وقال" "قولي مرحباً للعبتنا الجديدة |