Fugiste da prosperidade com os dois miúdos e caíste nos braços de uma brasa no maior apartamento do edifício. | Open Subtitles | فوتي عليك الرخاء، مع حمقتك الأثنين و البقاء بين أذرع وغد لعين في أكبر شقة في المبنى |
Já fui a todos os lugares da Síria onde qualquer rio se encontra com algo remotamente similar a uma montanha, de Krak a Aleppo. | Open Subtitles | الان ، لقد طرقت كل مكان لعين في سوريا أين يلتقي أي نهر بأي شئء يحتمل أن يفسر على أنه جبل من حلب إلى قلعة الحصن |
Onde isso vai acabar? Isso vai acordar todos os polícias da região! | Open Subtitles | ـ سوف توقِظُ كُلّ شرطيٍ لعين في بلدة بودِن |
Desculpa, mas não é fácil para mim, desculpa, se não posso oferecer-te uma aliança de merda. | Open Subtitles | أنا آسف أنني لا أفاجئك بخاتم لعين في ليلة العملية انا اسف انه ليس فيلما امريكيا لعين |
É um criminoso de guerra, e tenho de ser um dos brutamontes dele, com o raio de um alvo na cabeça, no meio do deserto, à espera de explodir com um carro armadilhado por um miúdo de 12 anos | Open Subtitles | إنه مجرم حرب والآن يجب أن أكون أحد السفاحين الذين يأتمرون بأمره مع هدف لعين في رأسي وسط الصحراء |
Se a imprensa tem uma suspeita da existência de um comité de guerra, mesmo um de cartão, qualquer anormal desta cidade vai aparecer para tentar entrar nele. | Open Subtitles | إذا علمت الصحافة بأن هناك لجنة حرب حتى ولو كانت كتبت في كرتون, كل لعين في هذه المدينة سيحاول الوصول إليها |
Como está o melhor vendedor da costa este? | Open Subtitles | كيف حال أفضل بائع لعين في الساحل الشرقي؟ |
Sinto falta da satisfação de queimar qualquer coisa nas mãos. | Open Subtitles | إنني أفتقد الشعور بالرضـــا بإحراق شيئاً ما. بإحراق شيئاً ليصبح رماد لعين في يديك. |
O Zack Davis falou da minha oferta a um bilionário de North Dakota. | Open Subtitles | زاك ديفيس سوق عرضي لملياردير لعين في ولاية داكوتا الشمالية. |
E ele acaba por morrer nas traseiras daquele restaurante de merda naquela zona merdosa da cidade. | Open Subtitles | و انتهى به الأمر بالموت خلف مطعم لعين في ذلك الجزء اللعين من البلدة |
Está a falar da minha mãe, não de um psicopata qualquer! | Open Subtitles | إنه أمي تلك التي تتحدثين عنها و ليس شخص لعين في أتيكا... . طعنك في الحمام... |
Vou contratar o melhor advogado da cidade. | Open Subtitles | سأحصل لك على أفضل محامي لعين في المدينة |
O que é que é preciso para ser ter a merda de perú fumado nesta casa? | Open Subtitles | ما الذي يتطلّبه الأمر لأحصل على ديك رومي لعين في هذا المنزل؟ |
E quem disse que ando agora à procura de marido? | Open Subtitles | ومن قال انني ابحث عن زوج لعين في هذه اللحظة على اية حال؟ |
Matar todos os vossos homens deu-me uma câimbra horrível na minha perna. | Open Subtitles | ذبح كل رجالك ترك لي تشنج لعين في سيقانِي. لذا السجود سيكون صعب علي. |
Eu vou para ali com uma puta de uma granada e tenho um preservativo na mão. | Open Subtitles | سوف اذهب لهناك ومعي قنابل يدوية وهناك واقي ذكري لعين في يدي |
Chefe, estive preso no arquivo quase dois anos, com a merda de um carimbo na mão. | Open Subtitles | أيها الرئيس, أنا عالق بهذا القسم منذ سنتين. مع ختمٍ لعين في يدي. |