Sabemos que os Goa'uid tinham tecnologia de lavagem cerebral. | Open Subtitles | نحن نعلم أن الغاؤولد لديهم تقنيات لغسل الدماغ |
Precisam de fazer lavagem cerebral em mais que homens e rapazes se querem ganhar a guerra sagrada. | Open Subtitles | انهم في حاجه لغسل اكثر من عقول رجال واولاد فقط اذا ارادوا ربح حرب مقدسه |
O Beaumont deve ter levado uma lavagem ao cérebro, depois foram dois anos preso no Malagawy, e o esforço duma fuga extravagante... | Open Subtitles | تذكروا بومون تعرض لغسل دماغ ثم عامين من المعاملة الوحشية في مدغشقر وأخيرا معاناة صعوبة هروبه المكلف |
Nós também podemos pensar no que usamos para lavar o corpo, para limpar as nossas casas e cuidar dos nossos relvados. | TED | يمكننا أيضاً أن نعيد النظر فيما نستخدمه لغسل أجسامنا، وتنظيف بيوتنا والاعتناء بمروجنا الخضراء. |
300 agentes, 7 mil cubanos escolhidos a dedo e 50 firmas criadas só para lavar dinheiro. | Open Subtitles | ثلاث مئة عميل, و 7,000 كوبي خمسون واجهة عمل وهمية لغسل الأموال |
Vou lavar a sua roupa. Sei que está a ficar sem camisas. | Open Subtitles | يجب ان أحضر لغسل وكى ملابسك كلانا يعلم انك استنفذت قمصانك النظيفة |
Esta é a quarta "lavagem" Anual de Motas em Biquini. | Open Subtitles | هذه سنويتنا الرابعة لغسل الدراجات بالبيكينى |
Isto é alguma espécie de ritual de lavagem cerebral demoníaca para ter a certeza que ela faz tudo o que quiseres? | Open Subtitles | .. أهذه أحدي الطقوس الشيطانية لغسل دماغها وتجعلها تفعل ما تريده ؟ |
Método para lavagem de dinheiro, pagamento de armas ilegais, esse género de coisas. | Open Subtitles | طريقة لغسل الأموال أجر لأسلحة غير مشروعة ، هذا النوع من الأشياء |
Método para lavagem de dinheiro, pagamento de armas ilegais, esse género de coisas. | Open Subtitles | طريقة لغسل الأموال أجر لأسلحة غير مشروعة ، هذا النوع من الأشياء |
Investigam organizações de lavagem de dinheiro, financeiramente aliadas ao terrorismo. | Open Subtitles | لم أسمع عنهم التحقيق في المنظمات لغسل الأموال، العلاقات المالية للإرهاب. |
Ela torturou-te, com a mesma máquina com que fez lavagem cerebral à cabra do vestido florido. | Open Subtitles | لقد عذبتك مستخدمة الآلة ذاتها التي استخدمها لغسل مخ تلك السافلة ذات الثوب الزهري |
A propósito da miha tina, usei-a nessa manhã para lavar o peru... que naquele tempo era conhecido... como "a ave que anda". | Open Subtitles | عموماً ، بشأن حوض الغسيل قد استعملته بذلك الصباح لغسل الدجاج الرومي وكان بتلك الأيام معروف بإسم |
à direita, uma companhia que Khasinau usa para lavar dinheiro. | Open Subtitles | وعلى اليمين,الشركه الذى يستعملها كازانو لغسل الموال |
Estás a contar quantos dias levas para lavar o teu grande traseiro? | Open Subtitles | هل تعدين الأيام التي يتطلبها الأمر لغسل مؤخرتك الكبيرة؟ |
mas aqui entre nós os dois... estava pronta para lavar as bolas dele. | Open Subtitles | لكن بيني وبينك أنا كنت مستعدة لغسل حذائه |
Estou tão farta de ver os homens a lixar as mulheres, enganando-as ou usando o seu gel de banho para lavar o carro. | Open Subtitles | سئمت من الرّجال الذين يخدعون النساء كالخيانة أو استعمال صابون استحمامهن لغسل سيارتهم |
Para que saibas, o Lionel comprou isso a um notório Senhor da Guerra Bósnio, usou isso para lavar dinheiro da Luthor Corp. | Open Subtitles | للعلم، لايونيل إشترى ذلك من احد أسياد الحرب البوسنيين السيئ السمعة إستعمله لغسل مال شركة لوثور. |
A primeira vítima que não tive de limpar. | Open Subtitles | الضحية الأولى لم تتح لي لغسل في بعض الوقت. |
"Provavelmente ir ao McDonald's para comer uma caixa de 12 McNugget... e 2 cheeseburgers e depois lavar a roupa". | Open Subtitles | "يبدو أنني سأذهب إلى ماكدونالدز وأتناول 12 وجبة ماكنجاتس" "وساندوتشين تشيز برجر ط، وبعدها سأذهب لغسل ملابسي" |