Diz-me, como é que uma rapariga como tu se transforma numa rapariga como tu? | Open Subtitles | أخبريتى , كيف يمكن لفتاة مثلك أن تصبح فتاة مثلك ؟ |
Não estou a ver mais trabalhos para uma rapariga como tu. | Open Subtitles | لا أرى أدوار عديدة ! في الأفلام لفتاة مثلك |
Não é raro para alguém como você... mimada durante a vida toda... a meter-se em drogas, como mecanismo de sobrevivência. | Open Subtitles | إنه ليس جديداً بالنسبة لفتاة مثلك تعاطت حياتها كلها المخدرات كوسيلة واقية |
Esse algo lhe disse que Nome não é um lugar para alguém como você? | Open Subtitles | -ألم يخبرك ذلك الشىء .. -أن "(نوم)" ليس مكانا لفتاة مثلك ؟ |
Talvez demasiado caras para uma menina como tu. | Open Subtitles | يمكن ان تكون باهظة الثمن لفتاة مثلك |
Eu tenho o trabalho perfeito para uma menina como tu. | Open Subtitles | عندى الوظيفة المثالية لفتاة مثلك |
Por que uma garota como você está interessada em antropo...sei Iá o quê? | Open Subtitles | كيف يمكن لفتاة مثلك أن تهتم بمثل هذا الانثروبولوجي ؟ |
Só soubemos quem ela era, o que fazia ou o que poderia significar para alguém como você porque temos vigiado as pessoas que gerem o Orlando's. | Open Subtitles | نحن نعرف من هي وماذا تعني لفتاة مثلك لأننا نراقب الأطراف التي تدير (أورلاندو) منذ بعض الوقت |
Mas alguém, mmm, um homem pode pagar mais por uma garota como você. | Open Subtitles | لكن بعض الرجال... بعض الرجال قد تدفع المزيد لفتاة مثلك. |