Em muitas partes do mundo, viver mais tempo do que nunca. | TED | في أرجاء كثيرة من العالم، نعيش لفترة أطول مما سبق. |
Mas o instituto estava activo há mais tempo do que pensam. | Open Subtitles | لكن المؤسسة كانت تعمل لفترة أطول مما يعتقد أغلب الناس. |
Estavam apaixonados há mais tempo do que eu estou viva. | Open Subtitles | لقد كنتما متحابين لفترة أطول مما كنت أنا على قيد الحياة |
Céus, já estás fora da comissão há mais tempo do que eu pensava. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد كنت خارج اللجنة لفترة أطول مما كنت اعتقد. |
Um normal beijo na boca... que durou mais tempo do que achei que duraria. | Open Subtitles | قبلة عادية على الفمّ، والتي دامت لفترة أطول مما ظننت. |
Mas não vou ficar mais tempo do que o necessário. | Open Subtitles | لكني لن أبقى هنا لفترة أطول مما يجب علي |
Já estamos aqui há mais tempo do que devíamos. | Open Subtitles | لقد ظللنا بهذا المكان لفترة أطول مما ينبغي. دعونا نباشر بعقد اجتماعنا. |
Ted, apenas eu moro aqui há mais tempo do que tu. | Open Subtitles | تيد، وهو الوحيد الذي عاش هنا لفترة أطول مما كنت أنا. |
Na segunda fase, o soro fica no sangue mais tempo do que o previsto e, na terceira, as funções metabólicas produzem um desequilíbrio hormonal potencialmente nocivo. | Open Subtitles | المرحلة الثانية: بقى المصل في مجرى الدم لفترة أطول مما كان متوقعاً المرحلة الثالثة: |
Não quero que isto dure mais tempo do que tem de durar. | Open Subtitles | لا أريد أن يستمر هذا لفترة أطول مما يجب. |
Ficou mais tempo do que pensava. | Open Subtitles | بقى هناك لفترة أطول مما خطط له |
Estou cega há mais tempo do que pensava. | Open Subtitles | مدهش, كنت عمياء لفترة أطول مما اعتقدت |
Decidi ficar mais tempo do que tinha planeado. | Open Subtitles | قررت البقاء لفترة أطول مما حسبت. |
E acabamos por ficar mais tempo do que devíamos por estarmos a dever à casa. | Open Subtitles | rlm; وينتهي بي المطاف بالاضطرار rlm; للبقاء لفترة أطول مما كنت سأفعل |
Olha, eu sei que as coisas podem parecer feias agora, mas eu conheço o Charlie há muito mais tempo do que tu. | Open Subtitles | أنظر, أعلم أن الأمور قد تبدو معتمة الآن لكني عرفت (تشارلي) لفترة أطول مما عرفته أنت |